420 Shares 992 views

Portugalski imiona męskie i żeńskie

Nazwy portugalskich pochodzi z odległej przeszłości, i miesza się z tradycji Hiszpanii. Nazwy mogą składać się z kilku opcji, a nazwy w tym samym czasie. I są tylko wybrane z listy zatwierdzonej przez rząd. Na tej liście tylko imiona świętych katolickich i tych, którzy zostali pod kątem pisowni. W Portugalii istnieje odrębna lista zabronione i aktualizowane go corocznie. Ciekawe nazwy i zasady konstrukcji. Jeśli Portugalczycy miałby tylko jedno nazwisko, to spowodowały wiele zamieszania.

Skład nazwy portugalskiej

Nazwy portugalskie składa się z nazw osobowych i dwa – matki i ojca (Maria Gomes Silva). I matka zawsze jest na pierwszym miejscu (choć nie wykluczone vice versa). Ale w życiu człowieka często określane wyłącznie przez jego ojca (ostatni) nazwy. W naszym przypadku – Silva. Lub dodać do niego przed nazwą (Maria).

Jak wybrać prywatnego nazwę

Jak we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych, w Portugalii, nazwa osobisty jest wybrany z listy krewnych. Zazwyczaj dziadków lub babcie. Poza nazwą, która została przekazana przez rodziców, dziecko dostaje drugi na chrzcie. Może to dać księdzu lub procesji religijnych. Następnie stosować tylko jedną nazwę. Częściej – to rodzice. Niemniej jednak Portugalczycy może być nawet pięć nazwy osobowe.

nazwiska

Portugalskie nazwy zazwyczaj zawierają tylko dwa – ojcowską i macierzyńską. Ale częste warianty, gdy są one większe. Zazwyczaj jest to praktykowane przez Baskowie i szlachty. Niektórzy mogą mieć nawet cztery nazwiska na własną rękę. są one podzielone „i” usprawiedliwienia w razie potrzeby. Ale w dzisiejszych czasach uznano staromodny. Dlatego, korzystając z pretekstu oddzieleniu od większości portugalskiego pochodzenia szlacheckiego. czasami umieścić imiona między cząstką „de”. Lub połączyć je z artykułu „los”, „la” czy „Las”. Drugie nazwisko może być przyjmowany z nazwą miejsca urodzenia lub zamieszkania.

imiona żeńskie

Portugalskie nazwy dla kobiet są starannie dobierane. Są one oparte na tradycji, tylko nazwy zostały zaczerpnięte z katolickiego kalendarza (świętych) lub tradycyjnym, które nie znajdują się na liście zabronionych. Wielu rodziców zadzwonić portugalskich babies Nazwy, które starożytny brazylijskich, grecki, prowansalskie, żydowskie lub germańskie korzenie. Duża liczba nie pochodzą od świętych i ich epitetów. Na przykład Maria Dolores (Dun) lub Remedios (uzdrowienie).

Przez wieki, że zmieniło się wiele, ale jego piękno i melodia nie jest stracone. Dziewczęta w Portugalii podaje dwie nazwy. Po nich przychodzą nazwiska. Co ciekawe, są one podobne nazwiska jego brzmienia. Aby zakończyć dodaną jedną lub parę imię męża (jeśli ona jest żonaty).

Ponieważ głównym źródłem nazwiskami – Biblii, to istnieje wiele semickie korzenie (aramejski i hebrajski). Najpopularniejsze imiona portugalskie:

  • Ana.
  • Maria (często przed nazwa jest umieścić inny – Jose).
  • Marca.
  • Magdalena.
  • Isabel.
  • Eva.

Najczęstsze imiona greckich korzeni:

  • Catalina.
  • Elena.
  • Barbara.
  • Veronica.
  • Paula.

Najczęstsze nazwiska z germańskiego pochodzenia:

  • Eric.
  • Karolina.
  • Frida.
  • Matilda.
  • Louis.

male names

Nazwy samiec Portugalski wybrany na podstawie kobiet. Ponieważ Portugalczycy są bardzo religijni, wolę imiona świętych w kalendarzu katolickim. A ci, którzy przeszli cenzurę rządową i pisowni. Na przykład, król Hiszpanii osobistych nazwisk – pięć, ale w rzeczywistości używa on jeden – Juan Carlos.

Chłopcy tradycyjnie otrzymują podwójne nazwy, do której dodaje się imiona ojca i matki. Ojcowski rodzic jest umieścić w przód. Wielostopniowe nazwy w Portugalii – w normie, ale nie zawsze można zrozumieć, w jaki sposób zostały one utworzone. Czasami zdrobnienie – obie opcje są określane jako „skompresowany” w jednym.

Najczęstsze nazwiska z korzeniami semickich:

  • Miguel.
  • Daniel.
  • Jose.
  • Juan.
  • Adan.
  • David.
  • Thomas.
  • Jaime.
  • Elias.

Najczęstsze nazwiska Portugalski (mężczyzna), z greckich korzeni:

  • Pedro.
  • Jorge.
  • Alejandro.
  • Nicolas.
  • Hector.
  • Pablo.
  • Sergio.
  • Andres.

Najczęstsze nazwiska z germańskiego pochodzenia:

  • Alberto.
  • Alfonso.
  • Carlos.
  • Gonzalo.
  • Roberto.
  • Louis.
  • Rodrigo.
  • Fernando.
  • Federico.
  • Enrique.
  • Ernesto i kilka innych.

Portugalskie nazwy zwyczajowe

lista nazw portugalski jest bardzo duża. Jest on opublikowany na stronie internetowej Ministerstwa Sprawiedliwości kraju. Wszystkie organizacje, które zarejestrują noworodka należy kierować się na tej liście. W nim znajduje się oddzielna kolumna – zabronione nazwy.

Najbardziej popularne w Portugalii, imię Maryja. Jego najczęściej motywowane harmonijny i religijność. I najczęściej jest to związane z nazwą Jose męskich lub innymi kobietami (Magdalena, Anthony, Karolina, itd.). Podomnaya metamorfoza dzieje się z osobistą nazwą „Anu”. Po nich następuje portugalskich nazwy Matylda Beatriz, Ana i in.

Wśród najczęstszych imion męskich nazwa Juan ( „Ivan” w języku rosyjskim). Następnie postępuj Rodrigo Martin, Tomasz i inni. Procedura przekształcania jedną nazwę podwójnego lub potrójnego wykonania jest podobny do samicy. Tylko nazwa kobiety zawsze przychodzi sekund. Takie zmiany są również powszechne w Portugalii. Zwyczaj ten jest uważany za dość modne wśród klas wyższych i szlachty.

Jak po ślubie zmieniają nazwy portugalskiej

Żeńskie imiona w małżeństwie się nie zmieniają. Kiedy Portugalczycy żonaty, zmiana nazwy nie występuje. To po prostu dodaje inny dodał – żonę. Od czasu do czasu – dwa z jego nazwiskiem. Dzieci urodzone w tym małżeństwie, wytworzono według tej samej matki i nazwiska ojca lub wszystkich czterech rodziców.

Ciekawostki o nazwach portugalskich

Ograniczenie w jaki sposób można wywołać u noworodka, w Portugalii, rozciąga się tylko do rdzennych mieszkańców kraju. Jeżeli jedno z rodziców jest imigrantem, dziecko może mieć dowolną nazwę, nie jest wliczone w specjalnym liście.

Pomimo faktu, że nazwy portugalskich może składać się z kilku nazw lub różnych kombinacjach z dodatkiem przyrostków, przedrostków itp, tylko jedna z ich nazw jest używany w życiu codziennym. Ale w oficjalnych dokumentach powinny być w pełni wykorzystane tylko, nawet jeśli składa się on z czterech rodzin niepełnych lub wiele innych kombinacji.

Ale istnieją pewne wyjątki. Na przykład w książkach telefonicznych długich portugalskich nazwiska są pisane rzadko. Zazwyczaj tylko ostatni. A przed nim umieszcza pominięte. W Portugalii istnieje pseudonimy. Gdy są one utworzone przed ostatnia samogłoska jest umieścić małe przyrostek Inh. I, na przykład, Teresa (sufiks – Teresinha (Terezínka)) przeprowadza się w "małej Teresa".

Czasami używany przeciwnie, powiększające przyrostków. A nazwa jest bardziej „ciężki”, „ciężki”. Czasami stosowane skróty. Jednak większość imion portugalskich są konwertowane do zdrobnień.