768 Shares 9418 views

„Aszik Kerib” Główną ideą opowieści. Uczyć bajkę „Aszik Kerib”

Popularne bajki „Aszik Kerib” Lermontow została napisana w odniesieniu do Kaukazu w 1837 roku. Każdy czytelnik będzie bardzo interesujące wiedzieć co Ideą baśni „Aszik Kerib”. Wszakże w krajach wschodnich, historia Aszik Kerib było bardzo powszechne. Genialny poeta też nie mógł pomóc, ale należy zwrócić uwagę na to, ponieważ w tym czasie bardzo lubi opowieści ludowych, mitów i legend. Wkrótce wprowadził ją do swojego leczenia ludowej. A teraz, aby lepiej zrozumieć, co uczy tale „Aszik Kerib” rozpocznie się zupełnie inna.

opowieść wschodniej

M. Yu. Lermontow jako obdarzony niezwykłą osobę literacki talent, zawsze zainteresowanych różnorodnych tradycji językowych i kulturowych płynie. A przykładem „Demon” analiza wiersza widzimy, że jest napisane w gatunku „Wschodniej historii”, gdzie główny bohater to demon.

W chrześcijaństwie, demon jest szatan, diabeł czy upadłym aniołem, który zajmuje pozycję całkowitej opozycji do Boga (Allaha). Dlatego wiersz podkreślona w dualistycznej percepcji świata, gdzie człowiek wydaje się areną walki między dobrem a złem duszy. Humanizowane romantyczny obraz tradycji filozoficznej demon jest linia całej tej walki w muzułmańskim zrozumienia, co ma wpływ na jego części, na rosyjskiej i europejskiej kultury literackiej.

W bajce „Aszik Kerib” wyłania się jedną z twarzy tragicznego romantyzmu (walki w wersetach) poety. Lermontow, przewidywanie Dostojewskiego, nasycony z antytezy pomiędzy mężczyzny sen głęboko o szczęścia i nieszczęścia w życiu codziennym, między pięknem życia, wzniosłej miłości i jedności ludzi z rzeczywistością brutalnego brzydotą oblicze współczesnego świata.

muzułmańscy motywy

Muzułmańscy motywy w twórczości Lermontowa mogą być umieszczone w filozoficznym i symbolicznym kompleksu, która przejawia się z jednej strony, uogólniony ideologiczny sens, na przykład w takich pojęć wsparcia jako „Wschód”, „książki”, „los”, „wędrówki” , Z drugiej strony, można zaobserwować i specyficzne elementy poezji alegoria cechą twórczości poety Lermontowa. To jest niebo, ziemia, i sposób gry. Przykłady -. Turecki opowieść M. Yu Lermontova "Aszik Kerib" wiersze "Sztylet", "hiszpański", "Skarga Turka", "Kontrowersje", "Haji Abrek", "Aul Bastundzhi", "Dwa z niewolnikiem."

Gatunek opowieść „Aszik Kerib”

Muzułmańscy komponenty mogą być uznane w szczegółach w tym przykładzie tureckiej opowieści. Jaka jest główna idea bajki „Aszik Kerib”? Jego schemat kompozycyjny udał się do tradycyjnej dla Bliskiego Wschodu i Azji Środkowej motywy takie jak obietnice wiecznej miłości i naruszenia ich działania w związku z tragicznymi okolicznościami, a także magii, podróż, zmiana ujęcia i powrotu.

I tak w rosyjskiej literaturze tej funkcji pracować jako jeden z stylizowane prac niejako „pod Wschodu” ze zwykłymi stylizacji, symboli i nazw takich jak Ana – matki, tak – Panie, gorursez – nauczyć balaika – bałałajce, albo przez przykład okrzyki typu „na gospodarze wa!”, i tak dalej. n. w tym przypadku, elementy wschód nie tworzą niezależną strukturę systemu, za pomocą którego można dostać się do filozoficznego i symbolicznej przestrzeni.

Ideą baśni „Aszik Kerib” – love Aszik Kerib i Magul-Mageri że rozwija się z sekwencji narracyjnej, nieodłącznych podstaw klasycznej poezji Wschodu. Co ciekawe, tego rodzaju schematów kompozycyjnych w zachodniej literacki postrzegany jedynie jako prymitywne. A wszystko dlatego, że nie opisują szczegółowo miłosne tęsknota i cierpienie i nie koncentrować się na wzmocnieniu świadomości wyobraźni, która działa na ożywczy ukochanych obrazów. Ten widok tej pracy sprawia, że historia miłosna zbyt uproszczone.

„Aszik Kerib”: Ideą baśni

Główny bohater – Aszik Kerib. Nie chcąc być uzależnione finansowo, jest on wysyłany do siedmiu lat do odległych krain, aby zarobić pieniądze i zorganizować wesele z Magul-Mageri – córką bogatego kupca tureckiego. Natychmiast poczuł miłość w tekście jest przedstawiony jako dana, i ma więcej dynamiki do samego końca.

Kontynuując historię, do widzenia, Kochankowie bohaterowie zgodni, że jeśli Aszik Kerib po siedmiu latach nie wróci, a następnie Magul-Mageri poślubia innego. Ale po jakimś czasie zamożny Ashik nagle zapomina o swojej obietnicy, a jedyną pamiątką złotym naczyniu, wysłany przez swojego ukochanego przyjaciela kupiec sprawia, że jego ruch w sposób, ale czas nie jest. Cudem wrócić do domu i połączyć się z ukochaną pomagając mu tajemniczego jeźdźca na białym koniu.

analiza

W większości przypadków historie ludzi świata muzułmańskiego, niezależnie od daty i miejsca pochodzenia, mają swoje filozoficznych i religijnych kod, który odblokowuje ukryte znaczenia tekstu. Ideą baśni „Aszik Kerib” nie do opisania życia i rozwoju linii miłości, aw mistycznego ruchu bohatera i szczegółowym opisem jego powrotu.

Przy interpretacji tekst produktu okazuje się, że człowiek, który rodzi się w tym świecie, to jak by ruszyć w drogę. Tak więc nadszedł czas, aby rozstać się z jednej duszy świata. Świat osoby w tym przypadku jest to sposób ze wszystkimi wyzwaniami i przeszkodami.

I tu najważniejsze i najtrudniejsze testy, to uczy się opowieść „Aszik Kerib” – raz, aby pamiętać o świecie, co cała ta droga została uruchomiona, i gdzie zacząć i na końcu.

I, oczywiście, osoba w ten sposób nie jest opuszczony. „Najwyższy sędzia” całą drogę stawia ich znaki, które ułatwią pamięta, to wysłać proroków, a wgląd oferowane poetów i muzyków. Pamiętaj, wszystko z powrotem duszy, a tym samym uzyskać nowe wyzwania i nowe cuda w tej nagrody.

Miłość w opowieści jest główną siłą napędową. Każdy mężczyzna w islamie Garip – obcy, który w dużej mierze decyduje o jego moralną czystość i zgodność z wymogami religijnymi, a który zachował „przymierze”, i że powrót będzie ze wszystkimi honorami. Aszik Kerib brakowało modlitwy i honorowane przez wszystkich tradycjach islamskich wiekowych. Dzięki swojej czystości otrzymał cuda – spotkanie z Haderiliyazom (Georgiem Pobedonostsem), uzdrowienie wzroku matki, który został pomyślany jako duchowej ślepoty.

mądrość porządku świata

Bardzo trudno dostać bohatera Aszik Kerib. Ideą baśni jest to, że dzięki zbiorowym obrazie koranicznego szałwii podkreśla ideę bycia double (jawne i ukryte) i głęboką mądrość porządku światowego. Co może okazać się zła w pewnym momencie, jak na człowieka, a następnie skręcić w wielkim błogosławieństwem dla niego. Jak również w mimowolne bajki wędrowny Aszik Kerib podstępny Kurshud-Beck i ślepoty matkę następnie przekształcony triumf sprawiedliwości, który jest realizowany przez szczęśliwy zbieg okoliczności i wygląd cudownego wysłannika. Iconic słowa były wroga Kurshud-Beck, który zatrzymał brata, rzucając się ze sztyletem do połączyć najbliższymi. Powiedział: „Uspokój się natychmiast i wiem, że na czole osoby po urodzeniu jest już napisane, że nie minie …”