823 Shares 5391 views

Idiom ze słowem „pracy” i co one oznaczają

Nie jest tajemnicą, że język rosyjski jest bogata frazeologia. Niektóre stabilna ekspresja, korzystających sławę w naszych czasach, było kilka lat temu, inne pojawiły się niedawno w języku rosyjskim. Na przykład, wiele idiomy ze słowem „działa” aktywnie wykorzystywane w codziennej komunikacji. Jakie jest znaczenie konstrukcji mowy, skąd one pochodzą? Informacja ta jest użyteczna dla ludzi, którzy pragną poszerzyć swoje słownictwo.

Idiom ze słowem „pracy”: Sisyphean zadań

Pamiętając stabilnych obrotów zdaniu zawierającym to słowo, konieczne jest przede wszystkim odnoszą się do osławionego niepowodzenia króla Syzyfa. Znaczenie phraseologism ze słowem „praca” jest najczęściej bezpośrednio związana z historią jego pochodzenia. Władca Koryntu Syzyfa – jedna z najbardziej barwnych postaci w mitologii greckiej. Król stał się sławny na całym świecie ze swoich cech, takich jak oszustwa i przebiegłość. Wielokrotnie udało się wprowadzić w błąd olimpijskich bogów, gdy starali się położyć kres jego ziemskiej egzystencji swobodnie, kółko oszukał śmierć. To dzięki Syzyfa i urodził się słynny idiom ze słowem „praca”, któremu udało się w dalszym ciągu aktualne w naszych czasach.

To znaczy wyrażenie „stabilną pracą Syzyfa”? Po Zeus Gromowładca zmęczony lekceważącego zachowania Syzyfa, który umieszcza się powyżej mieszkańców Olimpu. Za karę skazał go na niekończące się męki w piekle. Koryncki król został zmuszony ponownie i ponownie przeciągnąć ogromny kamień na stromym wzgórzu. Po Syzyf ukradł do góry, jego ciężar spadł z rąk i rzucił się w dół. Nudny, bez znaczenia pracy – sens wieków osadzonych w wyrażeniu „praca Syzyfa”.

praca małpa

Jest też inny znany idiom ze słowem „pracy”, czyli jak za pomocą wielu ludzi w swoim wystąpieniu. Zrównoważony wyrażenie „praca małpa” interesujący jest fakt, że jest na pewno znana jest jego wynalazcy, niż może się pochwalić rzadkich idiomów. Dokładniej, w dobrze wycelowanym phraseologism tylko dwa autora. Po jego wynalazek częściowo należący bajkopisarz Iwan Kryłow napisany wiele niezwykłych dzieł, w tym bajki i „małpa”.

Główną bohaterką bajki – zazdrosny Monkey, który nie lubił chwalić kogoś oprócz niej. W celu zarobienia komplementy przechodniów, starała się przedstawić gwałtowną aktywność, przez kilka godzin tu i tam przeciągając bezużyteczną dziennik. Staje się oczywiste, że idiom „praca małpa” definiuje bezsensowną pracę, której nikt nie potrzebuje. Jednakże, wprowadziła w życie nie jest autorem bajki „Monkey” i krytyk literacki Pisarev, opisując daremny wysiłek.

herkulesowe zadanie

Oczywiście, istnieją inne wielkie idiomy ze słowem „dzieła”, które są znane wielu ludziom. Jako przykład, ekspresja stabilna „herkulesowe zadanie”. W przeciwieństwie do dwóch głosem struktury opisanej powyżej, obroty tradycyjnie zainwestował pozytywny sens, w niektórych przypadkach może być ironiczny.

Jak wiemy z mitologii greckiej, Herkules (Hercules) jest synem nie tylko śmiertelne kobiety Alkmena, ale również najpotężniejszy bóg Zeus. Tytan jest śmiertelny, ale został obdarzony niezwykłą siłę, odziedziczoną po ojcu, co pozwoliło mu się trafić w świat swoich dwunastu prac.

Tak więc, wyrażenie „herkulesowe zadanie” (lub „Herculean pracy”) mówi, że niektórzy ludzie radzą sobie ze sprawą, co wydawało się niemożliwe, oznaczało ogromny wysiłek (psychiczne i fizyczne). Ponadto, projekt jest czasami używane jako opis ciężkiej pracy, a także żart jeśli ktoś znacznie wyolbrzymia swoje zalety.

Tytani pracy

Jakie inne oryginalne idiomy ze słowem „praca”? Niektórzy ludzie lubią używać wyrażeń takich jak „tytanów pracy”. lingwiści debata poświęcona jego pochodzenia, nie zostało jeszcze zakończone. Większość badaczy uważa, że to się stało, „herkulesowe zadanie” struktury mowy odpowiednio takie same znaczenie kładzie się do niego.

Jest jeszcze inny punkt widzenia, mniej popularne, w którym stwierdza się, że idiom „Tytani pracy” pochodzi od figury mowy „Syzyfowe zadania”. Jeśli mieszkają na tej teorii, jego wartość – ciężka praca bezużyteczna.

kukurydza pracy

Wiele idiomy ze słowem „praca” ma pochodzenie narodowe, innymi słowy, ich lingwiści autorem jeszcze nie zostało ustalone. W tej kategorii, oczywiście, odnosi się do popularnej zdanie wzór „zirytować pracy.” Nie jest tajemnicą, że pęcherze nazywane są małe twarde guzki, które pojawiają się na zmęczone ręce od ciężkiej pracy. Czasami wystarczy potrząsnąć rękę osoby, aby zrozumieć, że musi dużo pracować fizycznie.

Nie jest zaskakujące, że niektóre Joker domyślić phraseologisms ze słowem „praca”, który odnosi się do kukurydzy (wynikiem pracy). „Kukurydza Pracy” ironicznie nazywa wypukły brzuch. W przeciwieństwie do tych modzele można uzyskać go bez wysiłku, konieczne jest jedynie, aby jeść dużo i trochę ruchu.

nieistniejący idiom

Często w mowie potocznej mowy i odpornej konstrukcji, która przez pomyłkę użył słowa „praca”. „Idiom” w języku rosyjskim jest oficjalnie nieistniejącej, ale kochany przez wielu ludzi, „ledwo przeciągnij jego stopy”. W rzeczywistości, to stały figura retoryczna wygląda jak „przeciągnij ledwo nogi.”

Wartości w powyższych wyrażeniach istnieje kilka. Tak mówią o człowieku, który jest bardzo powolny, a on musi się spieszyć dla jednej lub innego powodu. Poza tym, ten idiom Przypomnijmy kiedy powiedział o tym, jak ktoś upada ze zmęczenia, złego. Wreszcie, jest on stosowany przy opisywaniu stanu zdrowia osób starszych, często w tym samym czasie zainwestowanych negatywny sens.

komponować samemu

Idiom wymyślić słowo „praca” – zadania, które można uruchomić na wielu ludzi, którzy studiują języka rosyjskiego (uczniowie, studenci, cudzoziemcy, etc.). Run to łatwe, na przykład, używając słowa „rękawem”. Nie jest tajemnicą, że można pracować lub „podwiniętymi rękawami”, albo „luz”. Wymiana czasownika „do pracy” w „pracy” czasownika, możliwe jest, aby wykonać zadanie.

Co oznacza wzór zdanie „do pracy, podwijając rękawy”, które to ramię istotne dla pracy? Damskie i męskie ubrania w Rosji tradycyjnie miała długie rękawy. Oczywiście, do wykonywania codziennych obowiązków było trudne w takich ubraniach, więc przed pracą zapobiegania bułki rękaw pracownikowi nie rozprasza. W związku z tym idiom jest używany, gdy człowiek ciężko pracuje, nie szczędząc wysiłku.

Można powiedzieć „niechlujny pracy”. Jest oczywiste, że w tym zdaniu wzór osadzone bezpośrednio odwrotny sens. Tak mówią, gdy ktoś odnosi się do swoich obowiązków niedbale, wykonuje je niechętnie. Tworzenie idiom ze słowem „pracy”, w oparciu o inne projekty? Na przykład, możliwe jest zamiast „Hatchet pracy” (rough pracy) powiedzieć „niezdarną pracę.” Lub zastąpić słowo „praca” postać mowy „praca Penelopy” opisującego niekończące zawodu. Chodzi o żony Odyseusza, który czeka na powrót męża odrzucone licznych zalotników obiecując rozważyć swoje propozycje małżeństwa po zakończeniu przędzenia ostrza. Oczywiście, tkanina do rozpuszczenia każdej nocy, rozpoczęły się prace ponownie rano.

popularnych powiedzeń

Oryginalne i jasny może być nie tylko idiom ze słowem „praca”. Aforyzmy, w których bierze udział, jest również aktywnie używane w mowie potocznej. Na przykład, „praca nosi, ale lenistwo niszczy znacznie szybciej” – ten aforyzm ulubieniec wielu jest owocem wynalazku prezydenta Franklina Roosevelta.

W tej samej opinii o pracy, że wspomniany prezydent, który odbył się słynny malarz Leonardo da Vinci, którego obrazy i dziś fascynuje cały świat podziwia. Aforyzm, który udał się do ludzi ze swoją lekką ręką, stwierdza, że „szczęście jest dużo jedynym, który ciężko pracuje.”

przysłowia

Pamiętając ciekawe idiomy ze słowem „pracy” i co one oznaczają, nie dostać uwagę i przysłów. Prawie każdy obywatel naszego kraju jako dziecko dowiaduje się, że „nie dostaniesz rybę łatwo ze stawu”. Znaczenie tego przysłowia jest oczywista – jest to niemożliwe, aby zakończyć określone zadanie i cieszyć się jego korzyści bez stosowania przynajmniej minimum wysiłku.

Przysłowia, jak zwoje zdanie ze słowem „praca” jest wyrazem mądrości ludowej, przeszły doświadczenie życia wielu pokoleń. Na przykład, możemy przypomnieć następujące oświadczenie: „ocenia osobnika według jego pracy”, „łupów lenistwo, ale praca żywi”, „w pracy rodzą się bohaterowie”.

Ciekawostką

Stabilne obroty frazę opisującą ludzkiego karierę, a nie może zawierać słowo „praca”. Przykłady frazeologii, taki czy inny sposób na pracę, prowadzić dość łatwo, na przykład, można zapamiętać popularne wyrażenie „luzu” ludzi.

Zdanie wzór zachowany od czasu, kiedy przedstawiciele ludu używane tylko drewniane łyżki podczas posiłku. Jakość tych produktów jest bezpośrednio uzależniona od umiejętności producenta, niektóre okazały się w porządku, inni nie udać. Ostatnio tradycyjnie zaufany tylko szorstkie pracy – cięcia klinów przeznaczony do łyżki, które nazywa się „kciuki”. Problem ten jest uważany za jeden z najprostszych w obsłudze nawet dziecko mogłoby go do. W konsekwencji, „luz” oznacza bezczynności rozrywką.

Wyrażenie „spin jak wiewiórka w kole” jest również związane z pracą, choć nie jest to idiom ze słowem „praca”. Przykłady można zapamiętać i inni mówią, „napęd leń”, „bułka z masłem”.