577 Shares 4668 views

Oznacza „nie przebierając w środkach” – idiomu. Pochodzenie i przykłady.

Jak można opisać zachowanie bardzo przedsiębiorczej osoby, która nie poddać się trudności. Który przywiązuje szczególną wagę? Przebierając w środkach – ale on dostaje swoją drogą. Więc mówić o szczególnie uporczywych i niezbyt wybrednych ludzi w mediach.

filcowe buty

Oczywiście, buty jako rodzaj obuwia już dawno wyszły z mody. Ale wyrażenia nich, ponieważ ciepłe buty zimowe, oczywiście, było ważne. „By nie przebierając w środkach” (idiom) jest uważany dzisiaj. Czytnik jest pierwsza wersja wystąpienia frazy.

Masters te, które w dawnych czasach wykonane buty, należące do różnych technik: są one myte, gotowane na parze, miażdżone, roll. I że tamtejsze zimowe buty, które toczą, wyróżniał się w szczególny wygląd.

Dlatego niektórzy eksperci uważają, że w środowisku rzemieślników obuwia i zrównoważonego frazy urodził.

Teraz, że czytelnik zapyta, i jakie znaczenie „nie przebierając w środkach,” wyrażenie może odpowiedzieć, czy może w inny sposób.

praczka

W czasach radzieckich było tektura falista, w którym gospodyni myte ubrania. A wcześniej, być może, przed rewolucją, kobiety zostały wykorzystane „lodowisko” – podobną kuchnia pin toczenia i „Rubel” – nierówne płyty z małymi rowkami prasować ubrania. Kobiety zostały nawinięte na Rubel już suchą bieliznę i przewrócił go do stanu idealnego. Ta metoda mógł ukryć wady nieostrożnego prania.

Jest to druga odpowiedź na pytanie, jakie jest pochodzenie i znaczenie „nie przebierając w środkach.”

Katów i celnicy

Jest jeszcze trzecia możliwość. W „Myto” dawnych czasach oznaczało zapłacić do pliku lub w nowoczesnych warunkach, podatek. Jeżeli pieniądze nie zostaną przeniesione na rękach ówczesnych „celników” – celnikami, człowiek przeszedł w ręce kata – kata. W rzeczywistości nie jest bardziej odpowiednia definicja „ochroniarz”, ale jeśli naprawdę zmodernizować The „Kolektor”. Teraz to wyjaśnić termin „nie przebierając w środkach.” Wartość w świetle perspektywy historycznej: jeśli dana osoba nie płaci, że był torturowany, w końcu, wciąż dał pieniądze. Zrozumiałe jest, że przed morderstwem nie zostanie osiągnięty, dla martwego człowieka – zły dłużnika.

znaczenie

Ucieczką od gęstych lasów historii do lekkiego dzisiaj, trzeba powiedzieć, że rodzimymi rosyjskiej frazeologicznych rozumieniu nie jest trudne do odgadnięcia. Wszystkie trzy hipotezy i tak zawierają zalążki nowoczesnej interpretacji. Masters horsing buty i tak, i reklamach. Praczka poszukiwane czystość jako różnymi metodami, nie mówiąc już o „poborców podatkowych” i „kolektory” i powiedzieć, że nie, bo dla nich dopiero niedawno. Tak więc „nie przebierając w środkach” (czyli phraseologism) – może być interpretowana jako: wiele różnych sposobów, aby osiągnąć cele. Poniższy przykład powinien wyjaśnić wiele.

Fox i Crow

Wszyscy znamy historię tej niezwykłej historii. Raven spadła z nieba wielka kawałek sera. Ona wznosi się na szczycie świerka i chodzić na smaczne śniadanie. W planach jednego z najbardziej inteligentnych ptaków interweniował lisa. Rudowłosa bestia też nie był przeciwny, aby jeść. duch ser przykuty Kody do świerk, który wrona siedzi. Fox zaczęła prysznic komplementy „Król-Bird”. Crow zmiękczona, wychrypiał, ser i spadł. Smutna historia o tym, jak śniadanie nie odbyła.

Czytelnik pyta zirytowany: „Co oznacza wyrażenie” przez nie przebierając w środkach „” Spokojny, ale spokojny?. Fox natychmiast ocenić sytuację i uświadomiła sobie, że nie było aż do wrony dostać. Siada zbyt wysokie. Dlatego pomysłowy „ojcem chrzestnym” postanowił dostać ptaka w inny sposób – poprzez pochlebstwa. Ona jest doskonale zarządzany.

No, jak? Czytelnik nadal niezadowolony? Czy on rozumie połączenie między frazeologii, przed nami, a bajki Kryłowa za? Teraz, o ton wypowiedzi.

Kiedy człowiek jest ryzykowny – dobry czy zły?

Tutaj trudno jest odpowiedzieć jednoznacznie. Sformułowanie „nie przebierając w środkach” mogą być używane w różnych kontekstach i wykonać inne znaczenie emocjonalne. Na przykład student, który komplementuje cajoles nauczyciela, a zatem przystąpić do egzaminu, jest mało prawdopodobne, aby wywołać podziw towarzyszy. I do niego wypowiedź zostanie wykorzystana wyłącznie w negatywnym tego słowa znaczeniu.

Film „Duch” (1990) daje nam dobry przykład wytrwałości. Głównym bohaterem jest jakoś zdradził, że Sam przekonał ją, by udać się na pierwszej randce, intonując pieśń Henryka VIII.

Tutaj możemy powiedzieć z podziwem: „Tak, podbił Kobieta hak lub oszust!”

Czytelnik może łatwo podnieść wiele przykładów. Na przykład w Stanach Zjednoczonych są dobrzy zawodnicy przychodzą do szkoły tylko grać na futbolowe lub hokeja, a następnie wprowadzić zawodową arenę. I nie ważne jak niedbale skończeniu studiów.

Ktoś, oczywiście, można powiedzieć, że wiedza takiego dyplomu nie zostaną znalezione, gdy kontrola. Może. Ale ludzie otrzymali wykształcenie wyższe. Status „absolwenta” w Rosji i Ameryce jest inny, niestety.

Tak, o te sportowcy mogą również mówią, że ukończył studia nie przebierając w środkach.

Wreszcie zalecamy chitetalyu rozważyć przykłady, że mógł odebrać jako ilustracja jednostek frazeologicznych. Z pewnością ludzie przychodzą pod opisem wypowiedzi w jego otoczenia będzie ważyć, jak w każdy inny.