231 Shares 1918 views

Genialny gawędziarz Iwan Tołstoj

Wszyscy – czytelnicy. Każdy z nas ma przynajmniej jedną książkę, ale czytać. I to jest w porządku. Ponieważ twórcze pisanie ma jedną niesamowitą jakość – to nie jest tylko zbiorem informacji i danych na temat rzeczywistości historycznej lub o ludzkich relacjach, to coś więcej. W czytaniu, my znajdujemy się w tym czasie, możemy zrozumieć i usprawiedliwić wiele rzeczy, należy pamiętać o relacji między ludźmi.

Grafika wpływa na nasze wnętrze, naszą duszę. I jak często rozumiemy, co jest napisane? W jakim celu? Co oznacza, opisując te wydarzenia? Ale są ludzie, którzy podnoszą te ostre, często bolesne pytania: Czy to jest sprawiedliwe, by ocenić kreatywność, czy zasłużenie zapomniane lub podjąć tę czy inną postać kulturowej. Odpowiedz nam na wszystkie pytania, pomóc historykom literatury, takich jak Tołstoj, Ivan Nikitycz.

Ivan Nikitycz i jego rodzina

21 stycznia 1958 w Leningradzie, urodził Tołstoj Ivan Nikitycz. Rodzina, w której się urodził, jest znany wszystkim. Ivan Nikitycz – wnuk ojcowskiej słynny pisarz A. N. Tolstogo użytkownika. strony matki, Lozinskoy Natali Mihaylovny – wnuk poety Lozinskogo M. L. O. – radzieckiego fizyka, brat profesora N. Tołstoj A. Michael jest również fizykiem, siostry Natalia i Tatiana – pisarz.

W 1975 roku ukończył szkołę średnią i rozpoczął studia w szkole medycznej. Uczyłem się tam przez trzy lata, podczas którego został wydalony z niej dwa razy. Mówi Ivan Nikitycz, kiedy wydalony po raz pierwszy i przywrócony, zdał sobie sprawę, że to konieczne, ponownie, ponieważ nie chciał, aby tam studiować. Zobacz dotyczy „dziadek” geny, to nie był zainteresowany w medycynie. Pewnego dnia jego żona powiedziała mu, że jeśli chcesz filologię, to trzeba być filologiem. Więc wszedł do Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Leningradu.

Fascynacja historią emigracji

Studiował zaocznie, ponieważ pracował jako przewodnik w Górach Puszkina. Nawet wtedy, był podekscytowany z tematem emigracji. I jakoś widząc w biurze Puszkina zakazała objętość emisja „Commentary on the Novel” Eugeniusz Oniegin „” Nabokova, aby przekonać władze, aby dać te książki do niego. Byli w języku angielskim, aw zamian, Ivan Nikitycz Tołstoj obiecał przetłumaczyć go na język rosyjski dla pracowników.

Nabokov tłumaczone komentarz długo, właśnie nadszedł czas, aby obronić dyplom. Powiedział nauczycielowi, że chce przygotować się do tematu dyplomu. Na co on odpowiedział, że nazwa Nabokova nie powinno być wymawiane w sowieckim uniwersytecie, konieczne jest, aby szukać innego tematu. Teza miał krótko przełożone. Po ukończeniu studiów, uczył języka rosyjskiego i literatury w liceum.

Odwilż i pierwsze wydawnictwa

Przez cały ten czas, studiował archiwa, dostępnej literatury i pisanie artykułów. Naprawdę chciałem być wydrukowane w 21 lat, pamięta Iwan Tołstoj. Ale znając jego literaturę entuzjazm emigracyjnego, nie publikacja nie odważył się opublikować swoje materiały. A w ciągu 25 lat to całkowicie zabronione wydrukować. Pocieszał się z faktem, że nie jest na zawsze. I tak się stało. W 1986 roku, zakaz został usunięty, a stosunek do Nabokov w kraju trochę cieplej. A w 1987 roku, Ivan Nikitycz zostały opublikowane po raz pierwszy.

Jednocześnie, uczy się w druku i Instytutu Humanitarnej. W 1994 Nabokov prowadzi kursy na uniwersytecie. Pracował jako redaktor magazynu „Star”, korektor w czasopiśmie „rosyjskiej idei”. Specjalizuje się w literaturze emigracyjnej i historii, na literaturze okresu zimnej wojny.

dzieło literackie

W 1992 roku Ivan Nikitycz Tołstoj – redaktor naczelny wydawnictwa Tobias Grzhebina. Publikuje książki przez autorów, którzy są zmuszeni do pozostania na emigracji, jak również prac poświęconych imigrantów i ich życia za granicą. on „doświadczenie” redaktor naczelny od 1994 roku. Opublikował ponad 500 swoich recenzje książek, artykułów i recenzji. Autor "Italic ery", "Laundered Roman Żywago".

Codziennej pracy dziennikarza

Od 1988 roku Iwan Tołstoj, dziennikarz (freelancer) do „Radia Swoboda”. Pod koniec 1994 roku firma zaprosiła go do stanu. Od 1995 roku mieszka i pracuje w Pradze. W słowach Ivana Nikiticha, działa świetnie. Nikt niczego nie narzucać, nie zmuszony do pokrycia pewnych tematów i nie precyzuje, co należy zrobić przelew. Tematy zechce. W swoich pełnych nakazami życia, mówi Ivan Tołstoj, którego biografia może sama być przedmiotem interesujące i ekscytujące programy o słynnej rodziny hrabiów Tołstoja.

Ivan Nikitycz nie tylko mistrzem wielkie historie powiedzieć – żywy, pomysłowe, jasny. Ale wielki mistrz je znaleźć. Pracuje z archiwum, według jego słów, to jest bardzo ekscytujące, czasem krosna nieoczekiwanych rzeczy, które wyjaśniają wiele w życiu emigracji. Jeżeli znasz i wyobrazić sobie, że w kontekście historycznym kontekście zaskakująco ciekawy obraz. To jest dokładnie to, co powinno być zaangażowane historyk. Iwan Tołstoj studiując materiały z wczoraj, co nieuchronnie prowadzi do dziś.

Podróżując Ivan Tołstoja

Ivan Nikitycz nigdy nic wymyślić. Wszystkie jego opowieści są oparte wyłącznie na faktach. Tylko fakty ważne umiejętnie połączyć w spójną całość – w historii. Porównaj te fakty. Porównując okazuje się ciekawą historię. Jedynym problemem jest to, mówi Ivan Tołstoj, aby zrobić tak fascynujące historie historię, że nie tylko mogli wysłuchać. Ale każdy był w stanie zrozumieć, dlaczego tak się stało, jaki jest związek między konkretnym przypadku.

Unikalne badacz, to jest niezwykle ciekawe historie dla swoich czytelników i słuchaczy. Ivan Nikitycz – prowadząc programy, w tym „Mity i reputacji.” Cykl autor „audycji Radio Liberty. Pół wieku na powietrzu. " Autor i gospodarz „podróż historyczna Ivana Tolstogo” i „strażnikami dziedzictwa” na kanale „Kultura”.

Jej programy otworzyć nieoczekiwane historie o ludziach, produktach i wydarzeniach. Znawca kultury rosyjskiej, genialny gawędziarz i bardzo uczonym człowiekiem. On po prostu hipnotyzujące swoje podróże – w literaturze, w czasie.