889 Shares 3631 views

Plaża – słowo, które miesza się wysokie i niskie. Jest to interpretacja i przykłady

Słowo „plaga” – homonim. Pod tą nazwą, w tym dwóch pojęć, które nie są diametralnie różne, ale są dwa różne podmioty. Z jednej strony, bata – przedmiot, a z drugiej strony, człowiek. Rozważyć zarówno, że nie było żadnych problemów.

Plaża – przedmiotem

Zacznijmy nieożywiony, aby następnie przejść do człowieka. Ostatni będziemy płacić trochę więcej uwagi, ponieważ nie musi być duszą żyjącą w priorytecie. Jeśli spojrzeć w słowniku, który powie nam, że słowo „bicz” następujące wartości:

  1. Bata, bata, bata długo. Trener w cyrku zręcznie władający bicz.
  2. Co powoduje katastrof i katastrof. To słowo jest wysoki styl w tym sensie. Livni – plaga tropikach.

Naturalnie, można ukarać iw przenośni. Na przykład, „pisarz używa jego bezwzględny cynizm jako plagi, pod wpływem których nie wytrzymują wady czasu.” Nieco radziecki poszedł przykład, ale mam nadzieję, że czytelnik rozumie plagi – co to za narzędzie.

Synonimy słowa „Plaga” w rozumieniu jej obiektywnej

Jak zawsze, należy rozważyć analogi celu ułatwienia zrozumienia, choć część z nich zostały już podane wartości. Ale jak wiesz, powtórzenie – matką nauki. To słowo-podstawienie:

  • kara;
  • przekleństwem;
  • bat;
  • bat;
  • bicz.

Zbiór nie jest bogata, ale najważniejsze – nie ilość, ale jakość. Głównym celem ma być osiągnięty, a to jest, pamiętaj, aby zrozumieć istotę słowa „Plaga”. Jest jedna rzecz, dla których staramy się szczędzić wysiłków.

Inny, „ludzki” wartość

Homonimy są jak bracia bliźniacy, którzy zdają sobie sprawę z ich związku i dlatego starają nic jak jego krewnego, z wyjątkiem wyglądu. Jeśli puścić wodze wyobraźni i zabawy, można sobie wyobrazić, że ludzie, a słowo ma jedną i tę samą energię – siłę oporu, więc są one wypełnione różną zawartością.

W innym sensie, plaga – człowiek bez określonego zatrudnienia i schronienia. Tak samo jak bum. Wiesz, jaka jest różnica między bezdomnych i bata? Nigdy nie myślę. Vagabond – skrótem i stoi za nim następująco: „nie ma stałego miejsca zamieszkania”. Czytelnik pyta: „A dlaczego w tym przypadku słowo” bum „jest napisane małymi literami,” czytelnik, jesteś miły w obejściu, wielkie pytanie. Termin został użyty już w sowieckich protokołów policyjnych, co oznacza, że przez długi czas mieszkał w języku, więc „bezdomnych” może być napisany małymi literami, jak i „High School”, na przykład. Co mogę powiedzieć, „nie są dziwne zbliżenie”.

Ale nasza tematem: „Plaża – kto to jest?”. Spokojny, wszystko zostanie wyjaśnione. Ale musimy wziąć pod uwagę pierwotne znaczenie.

Pochodzenie. Marynarz bez statku i „Była inteligentny człowiek”

Może brzmi to nieco śmieszne i cyniczny, ale bicze nie rodzą one stać. Chodzi o to, w jaki sposób? Słowo pojawiła się jako odpowiedź na żeglarzy wędrował na plażę, które z jakiegoś powodu nie byliśmy w domu zamiast iść na statku. Parafrazując słynny bohater filmu, który wciąż trwa, oni prawdopodobnie straci swoją kartę pokładową. Taki czy inny sposób, ale z biegiem czasu stał się zmorą włóczęga, bez podłączenia do plaży, nad brzegiem morza i romantyzmu, śpiewanej przez Jacka Londona. I tak, biorąc pod uwagę, że na plaży – to „plaży” w języku angielskim, a nasze słowo jest bardzo podobna do kalka, jest prawdopodobne, że ma przyjść do nas z Albionu lub z zagranicy. Ale to jest tylko wersja.

Pamiętaj, że powiedział, że bezdomnych – skrót? Tak, bicz – to backronym. Termin oznacza zbiór słów z którym chcesz utworzyć skrót. Interesującą rzeczą jest to, że obiekt ma wpływ nie był skrót lub akronim pierwotnie miał inne znaczenie. Oczywiście, nie ma przykładów trudno coś zrozumieć. Oto one:

  1. University (z powodzeniem małżeństwo).
  2. Plaża (były inteligentny człowiek).
  3. SOS (Save Our Souls) – zapisać nasze dusze. Pierwotnie cierpienie nic nie znaczyło, że został wybrany ze względów praktycznych: łatwo było wystukać kod Morse'a.

Słowa są pisane małymi literami, pisaliśmy skapitalizowane dla jasności. Oczywiście, istnieją bardziej nieprzyzwoite bekronimy, ale z szacunku nie doprowadzi je tutaj dla czytelnika.

O pojęcie „bata” powiedzieć nie był skrót, popularne wyobraźnia jest niewyczerpana, a prawie każdy jest obcy dla kreatywności językowej, nawet jeśli jest to dość proste.

Nieoczekiwany przykładem bata – Chance Boudreaux z filmu „Nieuchwytny cel” (1993)

Oczywiście, fani będą protestować szansa – plagi? Wygląda dobrze, elegancko ubrany. Tak, to prawda, ale nie zapominaj, że to Hollywood – „Dream Factory”. Jeśli chcesz zobaczyć prawdziwe bezdomnych, należy udać się tylko na zewnątrz lub czytać Samuel Beckett, ma kolekcję „pierwszej miłości”. Przedstawia dość realistyczny obraz życia bezdomnych, ale wszystko jest tak naturalistyczny, że nie polecam czytania nerwowy.

Ale z powrotem w szansę. On jest oczywiście wysokiej klasy profesjonalistą, który pozostał na brzegu ze względu na jego przestrzegania zasad. Bohater ma nawet nagrody wojskowe. I taki człowiek wstydzi się powiedzieć, w baśni amerykańskiego życia stała się plagą. Przesłanka ta może być uznana jako reżyser stoiska. Nawet w filmie akcji zawiera część ideologicznego, które nie powinny być ignorowane.

Oczywiście, rozwój wydarzeń pokazuje, że możliwy Boudreaux – nie plaga, ale na początku był prawie bezdomnych.

Błyskawiczne zupy i plagą?

Teraz konieczne jest, aby odpowiedzieć na pytanie, czy i beach-pakiet – co to jest? Tzw makaron instant: wypełnione wrzątkiem, odczekać 5 minut – i gotowe.

Niektórzy ludzie uważają, że to jedzenie tak nazwany, ponieważ jest spożywane przez ubogich studentów, którzy nie mają pieniędzy na normalnych produktów, stąd pseudonim. Ale jeśli jest to dozwolone, będziemy oferować inne wyjaśnienie. W aktywnym wykorzystaniu głosu stał się wyrazem 12-15 lat temu. Rzeczywiście, studenci kupił makaron, ale nie dlatego, że nie miał pieniędzy, ale dlatego, że byli zbyt leniwi, żeby gotować regularne posiłki.

Dlatego słowo „plagą” i inne pochodne pochodzi od niego, a nie słownika znaczenia, którego sens istnienia tylko w żywej rozmowie „najniższy poziom wszystkiego, o dowolnej jakości.” Na przykład, plaża-pakiet łączy żywność złej jakości i minimalnej chęci „gotowanie”, aby przenieść i coś ugotować. Jako synonimy precyzyjnie dopasować w tym sensie, te przymiotniki:

  • nędzny;
  • beggarly;
  • ubogich;
  • nędzny;
  • bezwartościowy.

Wszystkie te definicje są wykorzystywane nie tylko do jego wartości zamierzonej, zakres ich metaforycznego znaczenia jest również dość szeroki.