Różne gesty w różnych krajach i ich oznaczenia
Każdy człowiek w swoim życiu jest powszechnie używa języka ciała, który jest integralną częścią komunikacji. Wszelkie słowa są zawsze towarzyszy mimiki i działań: ręce, palce, głowy. Różne gesty w różnych krajach, a także biorąc, unikalne i wieloaspektowy traktowani. Tylko jeden znak każdy ruch ciała produkowanej bez złych intencji, może natychmiast zniszczyć delikatną równowagę zrozumienia i zaufania.
Dotykowy kontakt – jednym ze środków komunikacji
Język migowy w różnych krajach odsetek za wiele. Najbardziej aktywny swego opanował francuski i Włochów, którzy niemal każde słowo towarzyszy wyraz twarzy, dłoni, trzepotanie ruchów palców. Najbardziej popularne w komunikacji jest kontakt dotykową (tj dotykowy), który w niektórych kulturach po prostu nie do przyjęcia. Na przykład w Anglii-touch nie jest akceptowana w zasadzie, a boki starają się zachować dystans pomiędzy „rynkowych”. Tylko w Cambridge dozwolone handshake na początku i na końcu okresu treningowego. Dla niemieckiego odległości przyjętą w Anglii, jest zbyt mały, więc mieszkaniec samych Niemczech oprócz rozmówcy kolejne pół kroku. Saudyjczycy komunikować, prawie oddychania nawzajem swoje twarze, natomiast w Ameryce Łacińskiej to naprawić każdą styczny ruch.
Nod: polaryzacja wartości gest
Wartość gestów w różnych krajach jest zupełnie inna. Ci, którzy znają znaczenie dla nas na drugim końcu planety traktowane dokładnie odwrotnie. Na przykład w Rosji i Europie twierdząco skinieniem głowy o wartości „tak” w Indiach, Grecji, Bułgarii oznacza negację i odwrotnie: głowa zmienia się z boku na bok w tych krajach to stwierdzenie. Nawiasem mówiąc, w Japonii, „nie” jest wyrażona przez palmy kołyszące się z boku na bok, gdy Neapolitańczycy wyrażona głowę niezgoda vzdergivaniem górę iw dezaprobaty wybrzuszenie wargę i na Malcie, wygląda podbródek dotknąć koniuszki palców, gdy obraca się do przodu szczotki.
język migowy w różnych krajach interpretować wzruszeniem ramion, na tyle dziwnie, prawie wszędzie takie same: niepewność i nieporozumienia.
Przewijać palcem do skroni, Rosjanie i francuskiej wyraźnej głupoty interlokutora lub poświadczenia nonsens i absurd, wypowiadane przez jego usta. W Hiszpanii ten sam gest wskaże nieufność głośnika, w Holandii, a wręcz przeciwnie, jego dowcip. Anglik zinterpretować ruch w świątyni jako „Żyj swój umysł”, we Włoszech będzie wskazywać na przyjaznej aranżacji do drugiej strony.
Ruch kciuka
W Ameryce, kciuk uniesiony do góry, używane próbując złapać samochody wspinać. Jego druga wartość, znane wszystkim – "! Wszystko w porządku", "Super", "cool". W Grecji gest zdecydowanie zaleca grubsza wyciszony. Dlatego amerykański, starając się złapać na drodze Grecja przejeżdżające samochody będą wyglądać dość śmiesznie. W Arabii Saudyjskiej, gest, wraz z ruchem obrotowym kciuka jest bardziej obraźliwe traktowanie i oznacza „scram stąd.” Anglik i australijski postrzegają znak jako obraza o charakterze seksualnym, Arabów, jest to związane z falliczny symbol. Kciuk w połączeniu z innymi gesty reprezentuje siłę i wyższość. Jest również stosowany w sytuacjach, gdy jakiś organ stara się pokazać własną przewagę nad innymi, które jest gotowe do po prostu zmiażdżyć palec. Zatem gesty w różnych krajach świata są zupełnie inne znaczenie i może niechcący obrazić rozmówcę.
Co ciekawe, ten palec jest traktowany Włochów: jest to punkt odniesienia. Na rosyjskim i angielskim, będzie piąty, a rachunek zaczyna się od indeksu.
Wieloaspektowe znaczenie jest oczywiste dla każdego, „Okay”
Znany na całym znakiem światowej utworzonej przez kciukiem i palcem wskazującym w kształcie liczby „zero” istnieje od ponad 2500 lat. Gest „OK” w poszczególnych krajach różnią się pod względem znaczenia i interpretacji zbioru wartości:
- „Wszystko jest w porządku”, „w porządku” – w Stanach Zjednoczonych i innych krajach;
- "Dummy", "zero" – w Niemczech i we Francji;
- "Money" – w Japonii;
- „Idę do piekła” – w Syrii;
- „Zabiję cię” – w Tunezji;
- Piąty punkt – w Brazylii;
- homoseksualiści – w krajach basenu Morza Śródziemnego;
- po prostu niegrzeczny gest – w Portugalii.
W czasach starożytnych, ten znak został uznany za symbol miłości, przedstawiające całujących się w usta. Jest oznaczony również wymowny głośnik dla apt oświadczenia lub cienkiej aforyzmu. Wtedy gest został zapomniany i nowe narodziny nabyte w 19 wieku w Ameryce, aby oznaczać nowoczesny „wszystko dobrze”. Różnica gesty w różnych krajach doprowadziło do tego, co stało się w Niemczech precedensu gdy jeden kierowca wykazywał oznaki „w porządku” z okna swojego samochodu policji, który przejechał obok. Ostatni urażony i pozwał sprawcy. Sędzia, po przestudiowaniu różnych literaturę uniewinnił kierowcę. Motywacją było podwójne znaczenie znaku, który jest dopuszczalny w Niemczech. Uczta wykazały oznaki każdy może na swój sposób, jak znaczenie gestu w różnych krajach jest wyjątkowy. Należy zawsze pamiętać.
V – oznacza „zwycięstwo”
Różne gesty w różnych krajach odróżnić świat słynny znak w kształcie litery V, stał się popularny w czasie II wojny światowej, z łatwym przepływie Winston Churchill. Na warunkach rynkowych, odwróciła się do tyłu głośnika, to znaczy „zwycięstwo”. Jeśli ręka jest inny – to gest niesie obraźliwe i oznacza „shut up”.
Trochę nieprzyzwoity gest
Oznaczenie gesty w różnych krajach jest czasami tak przeciwny sens, że można się tylko zastanawiać, mieszkańcy fantazji. Znane wszystkim z dzieciństwa czasy Rys powodzeniem stosowane w czasach starożytnych. Japoński zgoda służyć klientowi, ten gest. Dla Słowian, że działał jako talizman przed złymi siłami, korupcji i złym okiem. Współczesna medycyna ludowa bierze kombinację trzech palców, jak w dawnych czasach, ale wciąż traktuje ją chlew. Chociaż wspólne rozumienie tego gestu niesie obraźliwe.
Znaki kiwać palcem w Azji są postrzegane jako obscenicznych gestów. W różnych krajach są one interpretowane jako wniosek do podejścia (podejście). Dla Filipińczyków upokorzenie, dla których może być aresztowany, ponieważ odwołanie ma zastosowanie jedynie w stosunku do psa.
Gest najbardziej niegrzeczny i rozpoznawalny, istniejące od czasów starożytnych – podniesiony środkowy palec, co odpowiada bardzo nieprzyzwoite przekleństwo. Ten znak symbolizuje męski organ płciowy, i dociskana do sąsiednich palców – moszny.
Skrzyżowane palce wskazujący i środkowy oznaczają żeńskie genitalia i Zachód są stosowane jako ochrona przed sglaza.
Ciekawe gesty w różnych krajach na całym świecie, zapraszając rozmówcę do picia. W Rosji jest znany wszystkim pstryknięcie palców na gardle, a Francuz zrobić, to zarysować sam kciuk i palec wskazujący.
gest prawdziwie francuski
To samo francuski (meksykański, włoski, hiszpański), jeśli chcesz, aby wskazać jakiegoś wyrafinowania i wyrafinowania, przynosi go do ust podłączonych do czubków palców i trzech wysoko uniesioną brodą, wysyła pocałunek. W ten sposób wyraża podziw. Co więcej, to znak dla mieszkańców tych krajów są tak znane jak do Słowian skinieniem głowy.
Pocieranie palcem baza nos sugeruje wątpliwą i podejrzaną nastawienie do rozmówcy. W Holandii ten gest wskaże zatrucia alkoholem osoby, w Anglii – w prywatności i tajemnicy. Hiszpania jest uważana obrazą w dotyku małżowinę palca, to znaczy „Gay wśród nas.” W Libanie, to wyrażenie jest interpretowany proste brwi zarysowania.
Jako znak entuzjazmu czyjegoś pomysłu niemieckiego podziwem podniesienie brwi. Anglik zaakceptować ten gest jako sceptycznej postawy wobec niego. Z drugiej strony, stukając się w czoło, on pokazuje zadowolenie, własną pomysłowość. Ten sam gest przedstawiciel Holland, tylko palcem wskazującym przedłużony w górę oznacza zadowolenie rozmówca umysł. Jeśli palec wskazujący na stronie, partnera dialogu, delikatnie mówiąc, głupek.
gestów w różnych krajach wpływają na jego interpretację. Na przykład w Rosji naświetlone i ocierają każdymi dwoma innymi palcami wskazującymi reprezentować „dobra para zaiskrzy”, w Japonii ten sam gest wyraża unsolvability negocjować z kimś problemu.
znaki ostrzegawcze
Różne gesty w różnych krajach są bardzo ekstrawagancki. Na przykład, jeśli przechodniów w Tybecie pokaże język nie powinien brać tę sytuację z negatywnej strony. To po prostu oznacza, „Nie mam nic przeciwko, że nie jesteś do. I nie martw się. "
W „Uwaga” znak we Włoszech i Hiszpanii wyraził wyciągając palec wskazujący lewej ręki dolnej powiece. Jeśli mieszkaniec Anglii postanawia ukarać kogoś, to podniesie w górę dwa palce złączone razem, a to będzie oznaczać ten zamiar. W Ameryce, jest to gest zatrzymany inaczej – jak spójność dwóch ludzi, ich solidarności.
Palmy w kształcie łódki we Włoszech symbolizuje materię i wezwanie do wyjaśnienia, w Meksyku – propozycję zapłaty cennych informacji.
Połączenie z palcem wskazującym i kciukiem tworzącej „rogów”, Francuz będzie postrzegany jako oświadczenie jego niewierności połowę, a dla Włochów gest ten jest uważany za talizman przed złym okiem, w Kolumbii – powodzenia. W „koza” znak jest międzynarodowym symbolem metalowców.
Zygzakowaty ruch palcem w Indiach skazać osobę na kłamstwie wypowiedział je.
Co ciekawe stosunek poszczególnych kultur do położenia rąk. Tak więc, na Bliskim Wschodzie, Malezji, Sri Lanki, Indonezji, Afryce i lewą ręką jest uważany brudne, tak w każdym razie jest to niemożliwe do osiągnięcia nikomu pieniędzy, żywności, prezenty, i jeść. Należy podjąć środki ostrożności, aby opuszczone ręce w kieszeniach spodni. W Argentynie, uważa się nieprzyzwoite. W Japonii, nie można wyciągnąć na pasek do publicznej wiadomości, ponieważ może to być postrzegane jako początek harakiri.
etyka Welcome
Gesty powitania w różnych krajach różnią się także niepowtarzalność. Pierwszym krokiem w spotkaniu o nazwie nazwa. W Japonii, nazwa nie jest jeszcze stosowany na nieformalnych spotkaniach. Musisz być ceremonialny łuk z założonymi rękami na piersi. Niż jest głębsza, tym bardziej szacunek wyraża się gości. W Hiszpanii powitanie, oprócz zwykłego uścisku, często towarzyszy szybkiego wyrażania radości i ramionach.
W Laponii, pozdrowienia wzajemnie ludzie trzeć nosy.
Pożegnanie z różnych kultur i inne. Włosi wyciągnął rękę, szczęśliwy slam plecy mężczyzny, wykazujący predyspozycje do niego; we Francji gest oznacza „stąd i nigdy nie nadejdzie.”
Gesty na pożegnanie
W Ameryce Łacińskiej, ludzie są odpuszczone, kiwa ręką macha, który jest postrzegany jako zaproszenie przyjść do Rosji. Europejczycy na pożegnanie podnieść rękę i poruszać palcami. Mieszkańców Andamanów na rozstanie podejmowania rękę ustępujący, włożyć go do ust i delikatnie dmuchać na nim.
Teraz odnośnie prezentu. W Chinach, postanowili wziąć obie ręce, w przeciwnym razie zostanie to potraktowane jako brak szacunku. Pożądane jest, aby wdrożyć prezent przy okazji jego osobę i zawsze łuk, wyrażając w ten sposób wdzięczność. Nie można dać zegar, symbolizującego śmierć, a opakowanie, w którym zawinięte prezent, nie powinien być biały. W Japonii natomiast prezentuje się wdrożyć w domu, tak aby nie zawstydzać człowieka z powodu możliwych skromnych propozycji.
Smile – w „zamienny” gest
Niewerbalna (mowa ciała) jest niemy wymiana informacji za pomocą mimiki i gestów i pozwala osobie skutecznie wyrazić swoje myśli. Niewerbalne gesty w różnych krajach charakteryzują się odmiennym znaczeniu. Jedynym uniwersalnym narzędziem do umieszczania komunikować rozmówcę uśmiech jest szczery i otwarty. Dlatego stosując różne gesty w różnych krajach, to zawsze „przechwytywania” na drodze jest to magiczne narzędzie.