276 Shares 3429 views

Znaczenie słowa "nie pielęgnować duszy"

Wyrażenie "duszy nie pielęgnować" pojawiło się w Rosji kilka wieków temu. Ta tura jest nie tylko aktywnie używana w mowie potocznej, ale także występuje w klasycznych dziełach literackich. Nie znając jego znaczenia, łatwo jest zrozumieć istotę tego, co zostało powiedziane lub przeczytane. Więc co to znaczy osoba, która używa tego stabilnego wyrażenia i skąd się wzięła?

"Dusze nie smucą": znaczenie

Przestarzały czasownik "do uśmiechu" nie jest znajomy ucha współczesnego człowieka, ponieważ nie był używany przez długi czas. Nic dziwnego, że obrót mowy "duszy nie można kochać" może wydawać się dziwne, a nawet pozbawione znaczenia dla kogoś, kto nie zna jego znaczenia.

Pamiętanie o wartości stabilnej ekspresji jest łatwe, ponieważ jest jedno. Ekspresja oznacza silne uczucie, miłość, zaufanie kogoś: dzieci, rodziców, męża lub żony, i tak dalej. Rozumie się, że ktoś jest tak skłonny do kogoś, że widzi w nim pewne cnoty, nieświadomie ignorując niedociągnięcia.

Co ciekawe, w roli przedmiotów miłości mogą działać nie tylko ludzie, ale także, na przykład, zwierzęta domowe. W odniesieniu do przedmiotów nieożywionych takie wyrażenie nie jest używane. Na przykład nie możemy powiedzieć, że dziewczyna nie lubi duszy w tej sukience, nawet jeśli naprawdę lubi ją i zawsze ją nosi.

Pozytywne i negatywne znaczenie

Z reguły wyrażenie "dusza nie pielęgnowa" jest używane w pozytywnym świetle. Powiedzmy, że matka, przyjmując adorację, którą czuje dla jednego dziecka, może powiedzieć, że dosłownie nie lubi duszy.

Jednakże zdanie, w którym ta konstrukcja mowy jest obecna, może teoretycznie zawierać zarówno zarzut, roszczenie, niezadowolenie. Na przykład mówca nie jest zadowolony z tego, że ktoś kocha zbyt wiele, chociaż przedmiot miłości nie zasługuje na to. Lub, powiedzmy, że nie lubi kogoś nadmiernej obsesji na temat miłości. Przemiana mowy w negatywnym znaczeniu może być stosowana, jeśli chodzi o nieposłusznego, źle wyhodowanego dziecka, które jest zbyt doceniane przez kochających rodziców.

Ponadto wyrażenie może być użyte do opisania miłości, która dawno była w przeszłości, a nawet rozwinęła się w nienawiść. Załóżmy, że możemy powiedzieć, że bracia duszy nie widzieli się wzajemnie, dopóki nie zaczęli dzielić dziedziczenia rodzicielskiego, co doprowadziło do konfliktu.

Pochodzenie

Ciekawe jest również pochodzenie frazeologii "nie pielęgnować duszy". Znaczenie tej struktury mowy zostało wyjaśnione powyżej, ale skąd pochodzi? Aby to zrozumieć, należy najpierw zrozumieć znaczenie nieaktualnego czasownika "żeglować". Gdy słowo to było aktywnie używane w mowie potocznej, przeważnie kochały go przedstawiciele niższych warstw ludności. Stało się to od czasownika "chati", który zniknął wcześniej, co oznaczało "myślenie, wierzenie, oczekiwanie".

Wielu filologów, odzwierciedlających pochodzenie wyrazu "dusza nie cenią", doszedł do wniosku, że nie mogło być bez słowa "zapach". W dawnych czasach czasownik był bardzo popularny, oznaczało to "czuć". Jest prawdopodobne, że jest to zamieszanie czasowników "zapach" i "zapach", które doprowadziły do powstania frazeologii, a cząstka "nie" w niej wzięła wzmożoną rolę.

Użycie w literaturze

Jak już wspomniano, nie tylko w mowie potocznej, ta oryginalna konstrukcja mowy występuje, której początki wciąż pozostają przedmiotem gorących debat. Przemówienie przemawiało wielu sławnych poetów i pisarzy, którzy często używali go do swoich prac.

Czytając poezje stworzone w tym okresie, stale opierając się na wyrazistym wyrazie "nie duszących dusz" regularnie spotykają się z powściągliwymi liśćmi, powieściami i opowiadaniami z XVIII i XIX wieku. Znaczenie frazeologii nie różni się od tego, w jakim jest używane w mowie współczesnych. Na przykład obrót mowy można znaleźć w opowieści o "Szlachetnym gnieździe" Iwan Turgieniewa. Autor pisze, że "Marya Petrovna nie miała w sobie duszy", starała się opisać silną miłość charakteru. Melnikov-Pechersky używa go w pracy "Opowieści babci", którego bohater mówi, że "ojciec i matka duszy nie widzieli w ich córce Nastenka".

Synonimy-jednostki frazeologiczne

Oczywiście oryginalne obroty mowy można łatwo zastąpić różnymi synonimami, odpowiednimi znaczeniami. Może to być nie tylko słowa, ale także wyrażenia. Załóżmy, że z punktu widzenia wartości konstrukcja "kochać bez umysłu" jest właściwa. To zdanie nie oznacza wcale, że ktoś dosłownie pozbawił kogoś rozumu, szalony. Mówią więc, kiedy chcą opisać silne uczucie, które pogrąża osobę w stan entuzjazmu, adoracji.

W roli synonima spotyka się również obrót mowy "światło z klinem". Używając go w stosunku do kogoś, ktoś faktycznie mówi: "Nie mam w nim dusz". Co to znaczy "światło padło na klin"? Oczywiście, mówimy o silnej miłości, która czyni tylko pozytywne aspekty wybranych, wyklucza możliwość wymiany go na kogoś innego.

Innym synonimem, który w razie potrzeby można użyć zamiast stałego wyrażenia "dusza nie pielęgnowa", rozważany w tym artykule, to "zakochać się bez pamięci". Ta konstrukcja mowy nie ma nic wspólnego z amnezją, tradycyjnie używaną do opisu silnej miłości.

Ciekawy fakt

W mowie potocznej wiele dobrze znanych jednostek frazeologii jest często używane w nieco zmodyfikowanym stanie. Często zmienia się też wartość, która się w nich inwestuje. Ten los i to obrót mowy nie przeszły. Podczas nieformalnej komunikacji słychać, jak mówi rozmówca: "Nie mam filiżanki herbaty". Znaczenie tego wyrażenia nie jest absolutnie związane z miłością, adoracją, ufnością, podziwem. Korzystając z niego, mówca oznacza, że nie ma odpowiedzi na postawione mu pytanie. Często ten zwrot mowy jest używany, gdy człowiek chce pokazać, że jest zmęczony pytaniem, a nawet komunikacji, chce powiedzieć: "Zostaw mnie w spokoju".

Synonimy tego projektu, które zyskały dużą popularność wśród ludzi, wyglądają tak: "Nie mam pojęcia", "bez koncepcji", "nie wiem w moim sercu". Oczywiście, w słownikach i książkach referencyjnych brakuje wzoru "pod prysznicem nie jest herbatą", bo niewłaściwie powiedzieć.