717 Shares 7531 views

Wymawiając normy rosyjskiego języka literackiego

Ortoepia to zbiór wszystkich zasad wymowy języka literackiego, a także oddzielną gałąź językoznawstwa, który bada funkcjonowanie tych zasad. Ortoepia jak sekcji zalecenia dotyczące wymowy poszczególnych dźwięków, kombinacje dźwięku, formy gramatyczne wyrazów zapożyczonych z innych języków.

Podstawą języka mówionego są pojęcia takie jak wymowy i akcentu. Bardzo często nie są odzwierciedlone w formie pisemnej w odpowiednim środkiem, więc ważne jest, aby wiedzieć, jak poprawnie wymawiać słowa w języku literackim, zwłaszcza językiem rozwija się bardzo szybko rozprzestrzeniać i więcej. Nie jest tajemnicą, że w ostatnich latach, ludzie mają mniej czytać i pisać, a więcej mówić i słuchać.

Głównym problemem jest to, że obowiązujące przepisy są często łamane wymawiania. Co spowodowało te błędy? Rozpatrzmy bardziej szczegółowo te błędy i zasad, które pomogą ich uniknąć.

Normy wymawiając rosyjskiego języka literackiego regulować poprawnej wymowy dźwięków w różnych pozycjach fonetycznych, z innych dźwięków w pewnych formach gramatycznych, i oddzielnych słów. Charakterystyczną cechą wymowy – jednorodność. Błędy orthoepic natura może negatywnie wpłynąć na percepcję mowy przez słuchaczy. Mogą one rozpraszać uwagę rozmówcy od istoty rozmowy, aby spowodować zamieszanie i podrażnienie. Wymawiając odpowiednie zasady wymowy ułatwia komunikację i sprawia, że bardziej efektywne.

Wymawiając norma definiuje system fonetyczny języka. Każdy język charakteryzuje się fonetycznych przepisów regulujących wymowy dźwięków i słów, które tworzą.

Podstawą rosyjskiego języka literackiego jest dialekt Moskwa jednak rosyjski ortoepia odróżnić tzw „Junior” i „Senior” normę. Pierwsze wyświetlacze charakterystyczne cechy współczesnej wymowy, druga zwraca uwagę na staromoskovskie orzekającej normy.

Podstawowe zasady wymowy

W języku rosyjskim wyraźnie wymawiane tylko samogłosek, które są akcentowane przez ogród, Kot, córkę. Samogłoski te, które są w nienaprężonym położenie, może stracić ostrość i klarowność. To jest – prawo redukcji. Tak więc, samogłoska „o” na początku wyrazu bez akcentu lub pretonic sylaba może być wymawiane jako „a” do: (a) skale, w punkcie (a) Rona. W nieakcentowanych sylab zamiast litery „O” mogą być wymawiane mgliste dźwięku, takich jak pierwszej sylaby słowa „głowa”.

Dźwięk samogłoska „i” wymawiane jako „s” po przyimek, stałej lub spółgłoski spójnej wymowie dwóch słów. Na przykład, „Instytut Pedagogiczny”, „śmiech i łzy”.

Co do wymowy spółgłosek, to jest regulowane przez prawo oszałamiający i asymilacji. W obliczu łomot dźwięczne spółgłoski ogłuszone, co jest cechą charakterystyczną języka rosyjskiego. Jako przykład, słowo „filar”, ostatni list, w którym oszołomiony i wymawiane jako „n”. Takie słowa są bardzo, bardzo dużo.

W tak wielu słów, zamiast dźwięku „CH” powinno być wymawiane „sh” (słowo „co”), a litera „d” w zakończeniach rozumieć jako „in” (słowo „my”, „jeden” i inne).

Jak wspomniano powyżej, zasady wymawiania czynienia z wymową zapożyczonych słów. Zazwyczaj takie słowa w języku podlegają dostępnych standardów, a tylko od czasu do czasu może mieć swoje własne cechy. Jednym z najbardziej powszechnych zasad – zmiękczanie spółgłosek przed „e”. Można to zaobserwować w takich słowach jak „wydział”, „Cream”, „płaszczu” i innych. W wymowie niektórych wyrazów może być zmieniana ( „Dean”, „terroryzm”, „terapia”).

Wymawiając normę – jest również ustawienie standardy podkreślić, że język rosyjski nie jest ustalona. Oznacza to, że w różnych gramatycznych form wyrazu akcentem może być inna ( „ręcznie” – „ręcznie”).

Pamiętaj, właściwej mowy – klucz do sukcesu. Musi on stale doskonalić i rozwijać. Lepiej jest ponownie zajrzeć do słownika wymawiając niż kiedykolwiek zrobić elementarnych i śmieszne błędy w wymowie lub akcentami. Powiedzieć piękne!