123 Shares 8357 views

Welsh historia i charakterystyka

Walijski język – jeden z scripts grupy Celtic Brythonic. Jest on rozprowadzany głównie w zachodniej części administracji Wielkiej Brytanii, który jest w Walii, gdzie mowa zatrudnia około 659 tysięcy ludzi.

Historia powstania i rozwoju

Wiadomym jest, że język ten zaczął się wyłaniać z VI wieku i stało się podstawą dla Brytyjczyków. Jego nazwa pochodzi od słowa Walha, co znaczy „inny mowy.” Pierwsza szkoła z nauczaniem języka walijskiego powstała w Aberystwyth w 1939 roku. W naszych czasach, otworzył ponad 500 szkół, w których nauczanie jest prowadzone w całości w Cymric (tak to się nazywa same nośniki).

Najwcześniejsze przykłady literackie, które są stosowane w piśmie języka walijskiego można nazwać wiersze Taliesin i poemu „Gododdin” Aneirin autora, który opisał bitwę 600 lat pomiędzy Northumbrians i Celtów. Dokładna data i nagrywanie tych prac nie jest znany każdemu. Aż do momentu ich wszystkich dzieł literackich wygląd znaleźć w kraju, zostały napisane w języku łacińskim.

warianty użytkowania

Mówiąc o dzisiejszym Cymric w szerokim tego słowa znaczeniu, konieczne jest, aby powiedzieć, że jest ona podzielona na dwie główne części: w mowie i literacki. Pierwsza opcja jest wykorzystywana w codziennej mowie, która szybko jest rozwijane i udoskonalane zgodnie z normami dzisiejszym świecie. Największe zmiany zachodzą w leksykonie: zniknięcie słów oznaczających obiekty, które nie są już używane, a wręcz przeciwnie, z pojawieniem się nowych, aktualnych wyrażeń.

Walijski język literacki używany w sytuacjach formalnych i oficjalnych dokumentów. On pozostaje zbliżony do tłumaczenia Biblii w 1588 roku.

aktualność

Welsh jest prawie martwy, ponieważ w dzisiejszych czasach istnieje wiele kanałów telewizyjnych i stacji radiowych, które nadawane w walijskim jest całkowicie lub w przeważającej mierze. Ponadto kraj ten wyjdzie publikacje tygodniowych i miesięcznych, a opublikował około 500 książek rocznie. Dzieci w wieku od lat 5 do 16 Welsh nauczyć angielskiego w szkołach jako główny przez cały okres badania.

W 2001 roku, po spisu wykazały spadek odsetka mieszkańców, którzy są w stanie mówić po walijsku, język został zniesiony rady. Zamiast tego, było stanowisko komisarza do języka walijskiego. Jego głównym zadaniem jest przyczynianie się do częstego korzystania z walijskim. Działalność Rzecznika opiera się na dwóch zasadach:

  • walijski język państwowy powinien mieć warunki na poziomie funkcjonowania angielskim;
  • Obecność zasobów multimedialnych w Welsh, które będą wykorzystywane populacji, w razie potrzeby.

Pierwsza pozycja zajmowana M. Hughes, który był wcześniej zastępca dyrektora Zarządu Język. W rok później, Zgromadzenie Narodowe przyjęło ustawę, zgodnie z którą instytucja ma obowiązek działać nie tylko w języku angielskim, ale również walijskim.

Ilość głośników

W początkach XX wieku, połowa populacji używać języka walijskiego w codziennej komunikacji, a pod koniec tego stulecia liczba nośnych została zmniejszona do 20%. Spis ludności w 2001 roku wykazały następujące statystyki: 582,368 ludzie są w stanie w walijskim tylko do komunikacji, ale 659,301 ludzi. można przeczytać w języku walijskim i używać go w mowie i piśmie języka. Około 130 tysięcy pojazdów znajdują się w Wielkiej Brytanii, z czego połowa mieszka w Greater London. Statystyki wykazały, że w 2004 roku liczba osób mówiących językiem państwa, wzrosła o 35 tys. Man.

Dialekt i akcent

Pomimo faktu, że Anglia, Walia, Szkocja i Irlandia są częścią tego samego państwa, ich języki urzędowe różnią się od siebie. Wróćmy do możliwości posługiwania się językiem walijskim. język literacki ma tak wiele różnych dialektów jako obce. Wynika to z faktu, że codziennie jest używany znacznie częściej niż formalne odpowiednio opracuje część, która jest bardziej przyzwyczajeni. W konsekwencji, w języku literackim znaczących zmian obserwowano.

Dialekty mówione są podzielone na południowej i północnej. Różnice między nimi są określane przez gramatyki, słownictwa i wymowy. Weźmy, na przykład, Patagonii Walijski dialekt, który powstał w 1865 roku po walijskich ludzie wyemigrowali do Argentyny. Ten przysłówek pożyczył wiele hiszpańskich terminów oznaczających lokalne możliwości.

Ogólna charakterystyka

Cymric – self znane nam słowo „Welsh”, który brzmi jak termin Cymru (Walia), czytać jako „kemri”. Należy do rodziny indoeuropejskiej, litery alfabetu systemu – Łacińskiej. Ludzie, którzy mówią po walijsku, można znaleźć w niektórych regionach takich krajach jak Argentyna Patagonia (kolonii), Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Szkocji, Nowej Zelandii, Australii i Anglii. Walia to również obszar, gdzie ten język ma status oficjalny.

Podstawą tego listu był łaciński alfabet, liczba liter w którym jest równa 28. Litera J jest stosowany głównie w angielskich zapożyczeń: garej, dżem, itd. Brzmi Cymric są nietypowe dla języków europejskich, np głuchych sonantów … Jeśli chodzi o akcenty, gdy wielosylabowe słowa padają na przedostatniej sylabie.

Temat – czasownik – dopełnienie – jest to obowiązkowa procedura dla części mowy w zdaniu. Przedwerbalnych formy czasownika i cząstki są używane zamiast zaimków podrzędnych.

Welsh English ma dvadtsatirichnuyu system liczenia, czyli numer 40 z walijskim słowo w słowo w języku rosyjskim jest tłumaczone jako „dwa razy dwadzieścia”, i, na przykład, 39 zamienia się w „Nineteen dwadzieścia-plus”. Metoda ta jest najczęściej używany w odniesieniu do wieku i daty, zna system dziesiętny jest stosowany w innych przypadkach.