756 Shares 7879 views

Jakie są imiona islandzkiego

Islandia jest uważana za część Wspólnoty Europejskiej, ale ma wiele różnic w kulturze i tradycji. Odnosi się do pełnych nazwisk mieszkańców. Na przykład nazwa islandzki – to patronimicznych (mniej matronimy), co jest bardzo trudne do słuchu zwykłych Europejczyków.

Większość Islandczyków są zarejestrowane w „Facebook”. W kraju jest uważana za najbardziej aktywne w sieci społecznej. Nie pomylisz się, gdy odnosi się do ludzi z Islandii, ten artykuł pomoże.

Krótki kraj

Nazwa tego wyspiarskiego kraju jest tłumaczone jako „krainy lodu”. Islandia i wyspa nazywa, które wraz z małych wysp wokół kraju.

Przez długi czas stan był zależny od innych, takich jak Norwegia, następnie w Danii, Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych. Tylko w 1944 roku zyskuje niezależność, stając się republiką.

Populacja wynosi niewiele ponad trzysta tysięcy mieszkańców. Wszystkie z nich są zaangażowani w rolnictwie, rybołówstwie, przemyśle, rzemiośle, handlu, transporcie.

Dziewięćdziesiąt osiem procent mieszkańców wyspy sprawiają, Islandczycy, którzy są potomkami Wikingów. Pozostałe dwa procent – to cudzoziemcy. Nazwy islandzki pojawił się w kraju ze względu na obcokrajowców.

Nazwa funkcji

Tradycyjnie islandzki pełna nazwa składa się z imienia i przydomkiem. Znaleźć, na przykład, nazwa islandzki kobiet jest praktycznie niemożliwe. Adresowanie mieszkańców Islandii, powinny być używane tylko przez jego nazwę, niezależnie od wieku i stanu.

Nawet książki telefoniczne są tworzone w kraju przez sortowanie w kolejności alfabetycznej. Obok niego jest dołączona patronymic.

Ze względu na niewielką populację nie są potrzebne nazwiska islandzkie. W kraju jest rzadkością znaleźć imienników z imienia i przydomkiem. Jednakże, jeśli tak się stanie, to oczywiście patronimiczne drugiej kolejności. Do tego dodaje się do nazwy imienia dziadka. Na przykład, Heidar Erickson Byarnarsonar oznacza, że niejaki Haydar, on jest synem Erica, syn Bjarni.

Jaką strukturę ma patronymic Islandczyków?

Zastosowanie patronimicznych i matronimov

Średnia drugie imię w Islandii składa się z imienia ojca, wygłoszonym w dopełniacz z przystawką na końcu słowa „syn” dla chłopców i „córki” dla dziewcząt. Takie drugie imię, i odgrywa rolę znajome nazwy Europejczyków.

Brzmienie nazwy w islandzkiego? Na przykład, weźmy nazwę światowej sławy piosenkarka, autorka tekstów, aktorka i producent Björk Gudmundsdouttir. Od zastosowania przy dostępie patronymic nie zostanie zaakceptowana, wszyscy wiemy jak ją Björk (co oznacza jej imię, później możemy nauczyć). Patronymic mówi, że ona jest córką gudmund. Parafrazując sposób rosyjski, piosenkarka można nazwać Bjork Gudmundovna.

Kraj ma patronymic, które są dokonywane w imieniu matki (matronimy). Dzieje się tak wtedy, gdy matka lub dziecko chce zdystansować się od ojca. Istnieją przypadki, kiedy używane przez wzgląd na EUPHONY matronym po połączeniu imię i nazwisko rodowe. Jeszcze rzadziej można spotkać Islandczyka, w imieniu której teraźniejszość jednocześnie dwa drugie imię (imię ojca i matki). Na przykład, jeden z polityków o nazwie Reykjavík Dagyur Bergtouryuson Eggertsson.

Nazwa Znaczenie

Dla obcokrajowców, wiele nazw islandzki wydawać się bardzo skomplikowane, zarówno w wymowie i zrozumienia. Ale po prostu trzeba się do nich przyzwyczaić. W niektórych przypadkach trudno jest bez drugiego imienia określenia czego połowa należy do jednej lub inną nazwą. Zrozum to pomoże listę nazw i ich wartości.

Przykłady islandzki nazw i ich znaczenie:

  • Askold – dzierżącego włócznię.
  • Arna – orzeł.
  • Bjork – brzoza.
  • Blair – proste.
  • Vilhdzhalmer – kask.
  • Larus – mewa.
  • Pala – mała.
  • Shnayborn – niedźwiedź polarny.
  • Końcowa – fali.
  • Fritrika – spokojny władca.
  • Hrafon – wrony.
  • Katla i Hecla – pochodzi od nazwy wulkanów.

Po urodzeniu, dzieci często nie dają taką samą nazwę, ale dwa lub trzy. To pomaga zidentyfikować siebie, tworząc mniej mecze autorem nazwy i przydomkiem. Wielu Islandczyków w ich codziennym życiu wolą używać skróconej wersji swojego imienia. Na przykład, Guvrun – Gunn, Stephen – step i tak dalej.

Kto ma imię

W kraju jest nadal możliwe, aby sprostać rzeczywistym, aby zrozumieć Europejczyków nazwiska islandzkie. Mają one jednak niewielką liczbę mieszkańców. Najczęściej nazwy są zachowane w spadku od rodziców pochodzenia zagranicznego. Ci nieliczni, którzy mają nazwiska, uzupełnić swoje imię i nazwisko, nazwisko rodowe, wkładając go w środku w formie skróconej.

Mają nazwisk, Islandczycy są znane jako:

  • Eidur Gudjohnsen – piłka nożna.
  • Baltasar Kormákur – reżyser.
  • Anita Brimer – aktorka.

Na poziomie legislacyjnym, kwestia nazewnictwa rozliczane tylko w 1925 roku. Do tego czasu można było przejść przez proces prawny i uzyskać dowolną nazwę. Na przykład, taka możliwość w tym czasie wziął Halldor Kilyan Laksness – pisarz i noblista. Przy urodzeniu nadano mu nazwę Haltour Gvyudyounsson.