471 Shares 2029 views

Homespun prawda – co to jest?

W tym artykule przyjrzymy się pochodzeniem i znaczeniem frazeologicznych „homespun prawdę.” Wyrażenie to z pewnością nie jest jasne dla każdego. Aby zrozumieć, co to jest, że zwrot ten odnosi się, trzeba najpierw zrozumieć, co znaczy słowo „sermyaga”. Mając do czynienia z definicją tego pojęcia, można zrozumieć od razu, o co chodzi zawiera nasz idiom.

Co jest sermyaga

Sermyaga – wełniany ryps, nie powinny być pomalowane. rolnicy szyła sobie ubrania z tego materiału. Denim, prosty krój – nie ma estetyczny wygląd. Odzież wykonana z tego materiału był niepozorny wygląd. Jednak, podobnie jak resztę życia biedoty, która była jak najprostsza i nevzrachen. Zazwyczaj słowo „homespun” odnosi się do wszystkich ubogich, biednych i ubogie. Psychologiczny zabarwienie słowa, co do zasady, negatywnej i lekceważąca. Podobnie, charakteryzuje się osoba, która jest znana jako „homespun”. W związku z tym epitetem, co oznacza, że dana osoba nie jest wykształcony, bez wyobraźni, nieokrzesany, niegrzeczny, nie taktowny i „tnie prawdę macicy”, bez myślenia o tym, co mogłoby obrazić kogoś lub zranić.

Jeśli zdecydujesz się na słowo „homespun” w uogólnionym sensie, to znaczy, prostotę we wszystkich dziedzinach, bez ozdób i przejaw fantazji.

prawda

Co robi „homespun prawda”? Znaczenie phraseologism omówimy później. Aby zacząć definiować z tym, co jest na ogół prawdziwe. Oczywiście, to prawda – tylko jeden. Jednak możliwe jest prezentowanie różnych słów, zamieniając swoje subiektywne emocje, a tym samym nadając mu pewnego rodzaju, w zależności od tego, czy pozytywne czy negatywne światło, chcemy umieścić te lub inne wydarzenia.

Jeśli prawda jest gorzka – staramy się w jakiś sposób zmniejszyć jego szkodliwe skutki, prezentując negatywnych zdarzeń w postaci zmiękczenia, nie negocjuje kilka rzeczy, szukając pewnych pozytywnych i przesuwając je na pierwszy plan, to może być nawet bardziej przesadzone ich wpływ. Jednak prawdą jest również, aby powiedzieć, niegrzeczny, nie upiększając. Dobre lub złe, trudno jest odpowiedzieć. Być może trzeba szukać w każdym przypadku i ocenić je w zależności od sytuacji.

Homespun prawda. Wartość wyrażenia

Co jest prawdą – że wszystko wiedzą. Jaki jest homespun prawda? Jest to surowy, prosty i matowy prawdy. Jak odzież z sermyaga nie różnią elegancję i zawiłość i homespun prawda nie ma fanaberie.

"The Golden Calf" była powieść w 1931 roku. „Homespun prawda” Ta powieść została po raz pierwszy użył wyrażenia. W ogóle, to idiom znajdujemy w powieści pięć razy, z czego trzy – z epitetem „wielki”. Gdy powieść pierwszy użył wyrażenia, Ostap Bender słusznie rozumie jego znaczenie i nawet Uzupełnia synonimem Dalej.

W tamtych czasach było to bardzo częste wyrażenie „homespun Rus”. Być może nasz idiom został stworzony pod jego wpływem. Słowo „homespun” jest bardzo wyraźnie charakteryzuje szorstką, chłopa i bezpośredni charakter ludzi w Rosji i do prawdy, które istniały w tamtych czasach.

Podobny wyraz w języku angielskim

Nie tylko w języku rosyjskim wspólnego idiomu „homespun prawdę.” To samo wyrażenie, lub raczej idiom o podobnym znaczeniu, istnieje w języku angielskim. To brzmi jak – samodziałowego prawdy. Dosłowne tłumaczenie homespun przymiotnik oznacza „prosty, homespun” t. E. zasadzie to samo, co „homespun”.

Jednak w interpretacji angielskiej koncepcji zainwestował nieco inne znaczenie. Jeśli wyrażenie języka rosyjskiego była forma nieco ironiczny, wersja angielska, ma bardzo pozytywną odpowiedź. W języku angielskim, źródło gdzie to idiom, autor krytykował niejasności i evasiveness języka polityki po raz pierwszy zarejestrowane. W odpowiedzi, że przeciwstawia im szczerość i prostolinijność.

wniosek

Homespun prawda – to idiom, który może mieć więcej niż jedną interpretację. Ktoś go używać, chce podkreślić fakt, że prawdą jest, że mówi lub usłyszy od kogoś – prawdziwy, neuklonchivaya i prosto. I jest możliwe do interpretacji wyrażenia w inny sposób. „Homespun prawda” – idiom, który został z użyciem w powieści „złotego cielca” i miał ironicznego znaczenia. Homespun, w tym koncepcji, w której została użyta w Rosji – nie jest to radosna determinacja panowała w tych dniach ubóstwa, biedy, upadku i niedostatku. Ciężkie życie prostych rosyjskich chłopów, chłopską światopoglądu, pozbawiona wzgórz i poetyckich aspiracji duchowych – wszystkie te kolory „samodziałowych” w nudnym i negatywnym tonie. Homespun prawda w Rosji – jest to raczej gorzki i nieprzyjemny fakt życia ludzi, którzy zostali pozbawieni niemal wszystkich radości życia i musiał ciężko pracować, aby w jakiś sposób realizować swoją marną egzystencję.