697 Shares 3138 views

Dlaczego policja nazwie „Faraon”? wersja podstawowa

Który nazywa się zwykle „Faraonów” w Stanach Zjednoczonych, przedstawicieli lokalnej policji, dowiedzieliśmy się bardziej odległych lat dziewięćdziesiątych. Następnie hollywoodzkich filmów akcji i byliśmy nowością. Publiczność dosłownie wchłania każde słowo wypowiedziane z dużym ekranie.

Z biegiem czasu wiele się zmieniło, ale pytanie dlaczego policja nazwie „Faraon” jest nadal otwarta.

Dziedzictwo starożytnego Egiptu

Istnieje kilka wersji, w stanie częściowo rzucić światło na tę tajemnicę. Jednym z nich jest związana z pojawieniem egipskich władców, którzy mają wiele do czynienia z wyglądu przedstawicieli prawa dzisiaj.

Załóżmy, zrozumieć, dlaczego amerykańskie policja nazywa „faraonów”. We wschodniej panowie mieli wysokie kapelusze w dłoniach trzymają drążek władcy, a ich ciała zajmują pozycję statyczną.

Mniej więcej taki sam wygląd i amerykańscy policjanci. Na głowach zdobią podniósł czapkę. Zamiast berła swoich pałek gumowych. I na stanowisku pracownicy są zbyt nieruchome.

boskie pochodzenie

Kolejna wersja, która wyjaśnia, dlaczego policja nazywa faraonów, związane z pojęciem władzy. Kapłani uznano pełnoprawnym mistrzów kraju. Reprezentowali oni wolę bogów, gdzie regularne folk mieli słuchać bezkrytycznie. Posiada uprawnienia do najwyższego sądu.

Governors decydujące sporu i losy mieszkańców Egiptu. Wykonane decyzje dotyczące aresztu, kary i przebaczenia. Sędzia dla siebie, wszystkie powyższe częściowo pokrywa się z obowiązków, które są nałożone na barki obecnych obrońców praworządności w Stanach Zjednoczonych.

tam guard – nawet w powieści Nikołaja Nosov, opisując przygody wiem na Księżycu, wspomina „faraonchiki”.

Ciekawość tłumaczenie

Nawiasem mówiąc, jest to zupełnie inny widok, a w odniesieniu do tematu, dlaczego policja o nazwie „Faraonowie”.

Znawcy angielskiego uwierzyć, że tak zwane północnoamerykańskie policja tylko ze względu na inicjatywy tłumaczy biorących udział w dubbingu pierwsze zagraniczne hity. W oryginale są one nazywane „gliniarzy”.

Mity i nieporozumienia

Analizując problem dlaczego policja nazywa „faraonów”, warto zauważyć, że w carskiej rosyjskie organy ścigania mają przezwiska.

Najczęstszym – „Gliny”. A wszystko dlatego, że w klapach policjantów petersburskich były polowania pies zdjęcie.

Istnieje opinia, że w Wielkiej Brytanii nazywają policję „Bobby”. W rzeczywistości jest to nic więcej niż wspólnej pieczęci używanych przez filmowców.

Najczęściej na terytorium policjantów anglojęzycznych krajów nazywa „gliniarze”. Słowo to pochodzi od angielskiego policjanta «». Nazwa slang rezonuje z rosyjskiego „gliniarzy”.