121 Shares 7493 views

Sor – jest … definicje, synonimami, przykładami użycia

Co jest śmieci, zna praktycznie każde dziecko w każdym kraju na świecie – jest jedną z kategorii osób odpadów. I choć nie w tych słowach, ale aby wyjaśnić znaczenie tego terminu może ktoś. A oto, co to znaczy śmieci, czym różni się od szczątków, nie wie każdy. Ponadto, podczas gdy te słowa wydają się być takie same root – jest to bardzo błędne. Tak więc konieczne jest, aby radzić sobie z rzeczownika „śmieci”: jak okazało się, i jest najczęściej używany w niektórych wyrażeń i kolokacji.

Etymologia terminu

Zanim się zorientujesz, śmieci – to co to jest, to ważne jest, aby odnosić się do pochodzenia nazwy. Tak więc „protoplasta” terminu, według słownika M. Vasmer, było słowo „gówno” (kał).

Jeśli chodzi o termin „śmieci”, to ma zupełnie inne pochodzenie, a mimo to jest najczęściej używany synonim, ale nie należą do tego samego słowa korzenia do rzeczownika.

Według klasycznej wersji nazwa pochodzi od imienia „Busoro” ( „Busyrev” lub „Busoro”) oznaczającego w językach tureckich „śmieci lub starych rzeczy.”

Wspólne są także inne teorie na temat pochodzenia tego słowa. Na przykład, niektórzy uważają, że to mogło pochodzić od greckiego mouds terminowych (pohańbienie, zanieczyszczenie) lub od Starego irlandzkiego – mosach (zanieczyszczonego), nawet z dolnosaksoński – Mussig (dirty).

Sor – co to jest? Zwroty z tego rzeczownika

W języku rosyjskim słowo „śmieci” nazywa drobny suchy pył, odpadki, trociny, zrębki, kurz czasami. Wartość ta jest podstawowe. Tymczasem, ta nazwa jest używana często w sensie przenośnym, gdy mówimy o jakiejś ciekawostki czy coś zupełnie pozbawione wartości.

Starożytność i rozpowszechnienie tego rzeczownika w kraju przyczyniły się do faktu, że mowy nie było powszechnie stosowane jest jedno zdanie ze słowem „śmieci”.

Więc śmieci w przodkach zwane chwasty, a ona kosza – śmieci pit. Zły interes – zachwaszczony rzecz, a Słowianie kurczaka często uważany za chwast ptaka ze względu na jego przyzwyczajenia poszukują pożywienia wśród śmieci naszkicowanych w stodole lub w zagrodzie.

Dla innych zastosowań tego terminu

istnieje również wiele innych znaczeń słowa „śmieci”.

  • To cztery skróty (świadectwo urodzenia osoby; zaświadczenie o rejestracji pojazdu, nazwa jednej z partii politycznych w Estonii – który został zniszczony w czasie Wielkiej Wojny Ojczyźnianej Ojczyzny i Res Publica Unii i regionu Sewastopol Obrony).
  • Istnieje kilka nazw geograficznych Sor. Tzw Bay od Bajkału, jeden z rosyjskich wsiach, Three Rivers (w Rosji, Francji i Wielkiej Brytanii), a także jeden z francuskich gmin.
  • Shore lub brudny – jest to nazwa gleby w pustynie Azji Środkowej.
  • Jest to również nazwa Fernando Sor nosił znany gitarzysta i kompozytor XIX w., Który urodził się w Hiszpanii.
  • Często termin ten jest skorelowany z COP akronim (Constable na patrol – tłumaczone jako „policjanta na służbie”). I choć brzmi to zupełnie inaczej – [policjant], ze względu na bliskie podobieństwo tych nazw są międzyjęzykowej homografia (samo napisane, dźwięk i oznaczać różne rzeczy).

Synonimy dla słowa

Najbardziej powszechnie stosowane synonimy terminu „śmieci” – to śmieci, odpady, pył, szmaty, śmieci, brudu, pyłu, szmaty i odrzuca.

W rzeczywistości, wszystkie rzeczowniki, co oznacza, wszelkie odpady mogą być używane zamiennie w tym tytułem.

Określenie „śmieci”: cognates

Przede wszystkim konieczne jest, aby rozwiać mit o niektórych rzeczowników, że niewiedza jest czasem mylony z pokrewnego z miotu. Akapit pierwszy został poinformowany dlaczego „śmieci”, choć jest równoznaczne, ale nie odnosi się do korzeni, co termin „śmieci”.

Wśród innych podobnych – rzeczownik „kłótni” (niezgody, nienawiści). Tak więc pochodzące od niego czasowniki „wypaść” i „klin pomiędzy” są często mylone z tego samego źródła do ściółki – „soritsya” i „nasorit”. Jednakże, ściółka i kłócą się ze sobą w żaden sposób powiązane, choć bardzo podobne do siebie.

Ponadto, w rzadkich przypadkach, błędnie sądzić, sam rdzeń rzeczownik „sororate” (siostrami pogodzić małżonkowie), który pochodzi od łacińskiego termin Soror – S..

Tutaj, „chwasty”, „chwasty” i wszystkie ich pochodne samo słowo root „śmieci”. Ponadto, takie warunki są „pyłek” i „przeszkoda” oraz podobnych, przymiotniki i czasowniki.

Co ciekawe, w językach obcych mają podobną „miotu” tytuł, który nawet brzmią bardzo podobnie. Łotewska jest Sarni (odpady), w greckiej – Skor (ścieków), w dolnosaksoński – Scharn (obornika).

Dlaczego jest to błąd w pisowni słowa

Pomimo faktu, że termin ten jest tylko jedna sylaba, składający się z trzech liter (dwie spółgłoski i jedną samogłoskę między nimi), a niektórzy nie wiedzą, jak się pisze słowo „śmieci” poprawnie.

Najczęstszym błędem popełnianym przez rzeczownika – podwójne „s”: kłótnie. Warto zauważyć, że większość edytorów tekstowych nie naprawia ten błąd, postrzegany rzeczownika dla dopełniacza liczby mnogiej słowa „kłótni”. Jednak dobrze jest pamiętać, że określenie „brudna” jest zawsze pisane z jednej litery „C”, a jeśli dwa z nich – stąd słowo pochodzi od „kłótni”, a więc ma zupełnie inne znaczenie.

Idiom ze słowem „śmieci”

Najbardziej znanym idiom z rzeczownikiem: „Nie prać brudów publicznie.” Jego wartość: przechowywać wszystkie problemy lekcji tajne od innych, bez angażowania w ich problemach rodzinnych.

Jednak w czasie jego powstania, to idiom ma nieco inne znaczenie. Do tego dnia wszedł w wersji skróconej, podobnie jak w starej słowiańskiej mówiąc: „Nie prać brudów publicznie, gdy słońce ustawił” Wynikało to z ich przekonania, że w nocy – wiele złych rzeczy, a więc wszystkie ich sprawy trzeba zrobić w świetle dnia.

Ponadto, Słowianie szczerze wierzył, że ściółka ma szczególną moc, a przy pomocy czarownicy mogą powodować problemy dla ludzi, należy go wyrzucić. Dlatego też, jeśli wykonywane dopiero po południu, gdy zło było bezsilne, i wyszedł daleko od swoich domów – na czarownice trudno było znaleźć dla swoich mrocznych rytuałów.

Ta wiara w magiczne właściwości miotu znalazło odzwierciedlenie w wielu starym przysłowiem, który ostrzega o konieczności dokonywania go z domu.

Oto tylko niektóre z nich.

  • Sor zamiatany pod ławką i spalił w piecu.
  • Hut metylacja i śmieci pod progu bagażem.
  • Metylenu, i śmieci na ulicy, aby nie zostać wyrzucony.
  • NIE miot bułka tarta – grzech.

Nawiasem mówiąc, jest dość powszechne w każdym wieku został idiom z pochodną czasownika – „przekroczeniu ram” (wydać je na marne).

Pomimo starożytności rzeczownika „śmieci”, i to nie z użycia wśród Rosjan. Jednak obecnie jest ona wykorzystywana przez ludzi nie tak często w mowie, jak to było sto lat temu. Być może jest to spowodowane pojawieniem się ogromnej liczby innych, bardziej nowoczesnych i kolorowych względem nazewnictwa gruzu. Ale idiom „prać brudów publicznie” i do dziś jest bardzo popularny i jest używany znacznie częściej niż słowo „śmieci”.