315 Shares 3918 views

Co jest ortoepia? Jakie są zasady i prawa?

Gdy człowiek siedzi z piórem na stole lub do komputera z zamiarem napisania czegoś, myśli o tym, jak napisać ten lub ten list, aby umieścić znaki interpunkcyjne. W mowie ustnej, również zazwyczaj znacznie mniej dbają o prawidłową wymowę, i nie bez powodu. Nauka, która zajmuje się normatywnej pisowni niektórych wyrazów, zwany pisowni (z greckiego – „ortografii”), a podobny dyscypliny mowy – ortoepia (w tłumaczeniu – „mówienie prawo”). Aby zrozumieć, co ortoepia trzeba mieć wyobrażenie o jego podstawowych praw i zasad. Bądź wykwalifikowanych ortoepia ważne, zwłaszcza w sektorze biznesu, mediów, a także stworzyć wrażenie inteligentnego człowieka.

dialekty

Dialekty nazywa zmiany w systemie jednego języka. Dla nich nie są unikalne globalne różnice w fonetyki, słownictwa, składni, gramatyki i inne aspekty języka, jak i prywatnym. Oczywiście, że nie może istnieć i rozwijać się normalnie tylko jedną wersję języka. Dialekty powstają dlatego, że ludzie żyją w różnych regionach, ale mówienie tym samym językiem, podlegają różnym wpływom językowym od sąsiadów, imigranci, etc. Co jest ortoepia i dialekty, łatwiej jest zrozumieć na przykładach: zapamiętaj zmiękczony „G” jest często wypowiadane w Kuban – wpływ ukraińskim, albo „litera po literze” wymowa Petersburgu – konsekwencją zbyt wielu wykształconych ludzi.

Literacki język rosyjski

W Rosji, jak i gdzie indziej, istnieje ogromna liczba i różnorodność dialektów. Są nawet podzielone na gatunki i podgatunki! Najbardziej znany – to chyba Wołogdy i Kuban. Literacki mowy jest uważany wymowie, często w Petersburgu i Moskwie.

Podstawowe zasady języka rosyjskiego ortoepia

a) oszałamiające. Spółgłosek w języku rosyjskim są czasami głośno (czyli całkowicie głuchy), zanim faktycznie głośny i na końcu wyrazu. Przykłady: grzyby w słowie wymawiany jako „N”, podczas gdy zapis „b” (końca słowa);

b) przed sonantów, rozmowy i samogłosek, a także na początku tego słowa brzmi czasami ozvonchayutsya ( „c” w słowie, proszę).

Wymowa samogłosek rozpatrywane oddzielnie, ponieważ jest to najbardziej różni się w różnych dialektach:

a) akan – jest transformacja „o” w „i” w położeniu nienaprężonym. Przeciwne zjawisko – Ocaña – powszechne w Wołogdy i innych północnych dialektów (na przykład, mówimy „zniewieściały” zamiast „mleko”);

b) Icahn – „e” jest zamienione na „i” w nienaprężonego położenia (mówimy vIlikan, nie olbrzymi).

c) redukcja – czyli zmniejszenie samogłosek w za- lub doudarnyh pozycji, że jest szybsza i pogniecione ich wymowy. Wyraźne rozróżnienie co do ogłuszania lub Icahn, nie tutaj. Możemy tylko obserwować własną rękę, że niektóre samogłoski mówimy dłużej niż inne (marmolada: ostatnia „a”, gdy słuchać, wymawiane znacznie dłużej niż pierwszy).

Co jest ortoepia dla różnych języków?

Język rosyjski jest powszechne morfologiczne pisowni – to jednolitość w całym procesie wyprowadzania morfem (wyjątek – naprzemienne w korzeniach i pisanie „s” po konsolach na spółgłoskę). Na Białorusi takie same, na przykład, system fonetyczny: jak to powiedzieć – i pisać. Dlatego dla białoruskich uczniów, aby zrozumieć, co ortoepia, o wiele łatwiejsze i bardziej ważne. Lub, na przykład, w niektórych językach (fińska, turecka) słowa są bardzo, bardzo długo – wypowiadają różne samogłoski jednym słowem, jest to niemożliwe. W związku z tym, wszystkie samogłoski są umieszczone pod jednym – wstrząs. Z biegiem czasu, zasada ta przekazywana w formie pisemnej.

prawo mowy

Aby dowiedzieć się, i aby zawsze używać literackich norm językowych jest jeszcze trudniejsze niż pisać poprawnie, ale jednak ta umiejętność – jeden z najważniejszych dla inteligentnej osoby.