831 Shares 8621 views

Yuri Korinets: biografia i cechy kreatywności pisarza dla dzieci

Literatura dziecięca jest szczególną niszą w sztuce. Pisanie o dzieciach wymaga specjalnego prezentu – aby móc widzieć świat przez oczy dziecka, koncentrować się na swoich zainteresowaniach, poznać jego psychologię. Dlatego pisarze dziecięcy nie tyle, nie każdy literacki człowiek trzyma w sobie tę samą wizję świata, która jest nieodłączna od niemowląt. Co więcej, tylko ci, którzy mają szczególny talent i mogą tworzyć żywy obraz otaczającego świata, mogą pisać wiersze i prozę dzieci, które dziecko rozpozna i chce zrozumieć, zrozumieć, uczyć się, współczuć. Jednym z nich jest Yuri Korinets. Biografia radzieckiego pisarza dla dzieci to opowieść o specjalnym, bardzo utalentowanym i niezwykłym człowieku.

Informacje biograficzne

W 1923 roku, 14 stycznia w rodzinie niemieckiej Emmy Nagel i dyplomaty Józefa Korintsy urodził się syn Yuri. W tym strasznym czasie nikt nie żył dobrze. Kłopoty i rodzina nie unikały Korinet: w 1937 r. Jego ojciec został aresztowany, a wkrótce został zastrzelony. W pierwszych dniach wojny Yuri został wezwany na front, część walk została rozdrobniona i wrócił do domu, do stolicy. Przed jego oczami matka została aresztowana, a sześć miesięcy później zmarła w więzieniu. Yuri, starając się chronić jego matkę, został wysłany do Azji Centralnej.

Ale młodzieniec nie wstydził się ani zakłopotany, ale całkowicie zanurzył się w sztuce, aby uciec od straszliwych rzeczywistości życia. Po pierwsze, Yuri Korinets lubi rysunek, ukończenie szkoły, stając się certyfikowanym artystą. Ale wkrótce sztuka nie polega jedynie na napisaniu rymowanych tekstów, ale na stworzenie wyjątkowego świata, w którym dobrobyt, miłość, radość i wiara w to, co jest wciąż dobre, przewyższają pragnienie rysunku. Jurij Korinets przeniósł się z Samarkandy do stolicy, wchodził do instytutu literackiego. Już w piątym cyklu publikowana jest jego książka "Overheard conversation". Więc zaczęła się poetycka droga młodego pisarza Yuri Korinetsa. Biografia była bardzo udana: po zakończeniu Instytutu Literackiego w 1958 r. Pojawiły się książki i wiersze dzieci.

Charakterystyka poezji Yu Korintza

Poetycka praca pisarza jest połączeniem dziecięcości i mądrości doświadczonej osoby, smutnej i śmiesznej. W swoich wierszach dobro jest zawsze silniejsze i koniecznie wygrywa. I Yuri Korinets ma specjalną zdolność duchową każdego przedmiotu. W swoich wierszach głównymi bohaterami są nie tylko ludzie, ale wszystko, co można zobaczyć wokół. Ten dom z przyzwyczajeniami i charakterem, skromny mały parowiec, zaprzyjaźnił się z rzeką, która z kolei pragnie przyjaciela, starej jodły. Dusza poety jest tak czysta i jasna, że widzi cud w najzwyklejszych przedmiotach i wcieleniach w życie. Najważniejszym cudem jest to, że chociaż nieożywione przedmioty i rzeczy w wierszach pisarza są nieludzkie – doświadczają, myślą, marzy, mówią, mają swoje przeznaczenie – w wersjach, które są niewiarygodnie wróżki, wymyślone lub fikcyjne. Świat, który stworzył w swoich pracach Jurij Korinets dla każdego, kto czyta jego wiersze, sprawia, że cieszy się z niego i przyjaźń, życie i przeznaczenie jego mieszkańców. Ale co najważniejsze – na tym świecie chcesz wracać wielokrotnie, aby dotknąć czystych relacji między bohaterami, pogrążyć się w przepływie dobrego, a nawet stać się lepszym, lżejszym.

Od poezji do prozy

Dzieła pisarza są bardzo zróżnicowane. Wiersze dla dzieci Yuri Korinets pisze w różnych formach. Ten wiersz to żart, wersety, wiersze, klapki, rymowanki. Ale w tym podboju literackiego Olympusa nie skończy się: pierwsza praca prozy Yu. Korintz "Tam, za rzeką" zostaje zwycięzcą konkursu All-Russian i otrzymuje pierwszą nagrodę. Dwa lata później (w 1967) wydano kontynuację opowieści zatytułowanej "W białej nocy przy pożarze". Ponadto opublikowano kilka powieści dla dzieci, śmieszne przypowieści, fantastyczną historię.

Kreatywne dziedzictwo

Choć praca utalentowanego pisarza nie została jeszcze w pełni zbadana, to już można powiedzieć, że wniósł duży wkład w rozwój i tworzenie literatury dla dzieci. Według jednej z książek, film został zastrzelony przez białoruskich operatorów. Poszedł do wypożyczalni, o nazwie "Tuż za rzeką".

Ponadto, znany Korinets Jurij Iosifowicz i jako utalentowany tłumacz. Przetłumaczył na rosyjskie opowieści o niemieckich pisarzach Othfried Proysler, James Creus, Michael Ende. Jurij Iosifowicz był zaangażowany w tłumaczenie dzieł dziecięcych z języka hebrajskiego, ukraińskiego, buriackiego.

W 1989 roku nie było pisarza.