809 Shares 6493 views

„Ich nazwa jest legion”: wartość phraseologism, jego pochodzenie

Język rosyjski jest słynne zwoje zdanie, którego znaczenie jest trudne do zrozumienia bez słownika pod ręką. Na przykład, skąd popularne wyrażenie „Imię nich – Legion”? Znaczenie phraseologism trudno być w stanie zrozumieć, nie znając historię jej występowania w języku rosyjskim. Więc skąd to się bierze i jak go używać w mowie i piśmie języka?


Jaki jest Legion?

Jaki sens jest obarczona hasło „Ich nazwa – Legion”? Znaczenie phraseologism łatwiej zrozumieć, aby zrozumieć znaczenie słowa „Legion”. Nie każdy wie, co to my odziedziczyliśmy od starożytnych Rzymian, pojawił się przed nadejściem ery. Rzeczywiście, to było w starożytnym Rzymie duża jednostka wojskowa powstał wezwać legion. Liczba takich jednostek będzie około trzech lub czterech tysięcy ludzi. Było bardzo duże legiony, którzy mieli dziesięć tysięcy żołnierzy.

I tu jest idiomatyczne wyrażenie „ich nazwa – Legion”? wartość Phraseologism pozostaje niejasna. Jednakże słowo „Legion” stopniowo zaczęły być stosowane nie tylko w odniesieniu do jednostek wojskowych. Ludzie zaczęli go używać w mowie i piśmie języka, co oznacza niezliczoną czegokolwiek. I najczęściej był używany w sposób negatywny.

„Imię nich – Legion”: wartość phraseologism, jego pochodzenie

Z napisem „Legion” wszystko jasne, ale skąd ekspresji, która jest uważana w tym artykule? Jest biblijna przypowieść, która również nie może być ignorowane, rozmawiając o tym, co należy rozumieć przez „Imię nich – Legion”. Znaczenie phraseologism bezpośrednio połączony z tej legendy, przekazywane z pokolenia na pokolenie.

Jest to opowieść o człowieku, który żył w stanie starożytnego, położone na wschodnim brzegu Jeziora Galilejskiego. Ten człowiek był opętany przez demony. Ci, którzy go spotkali, nie ma wątpliwości w tym, że stracił rozum. Pewnego dnia ten człowiek spotkał Jezusa, a za nim uczniów. Zbawiciel poprosił swoją nazwę, i otrzymał odpowiedź: „Moja nazwa – Legion”. Nieszczęśliwy oznaczało, że przeniósł się w tysiącach demonów w Nim, który jest niemożliwy do listy nazwisk, jak ich nazwa – Legion.

Oczywiście, dobry Jezus postanowił pomóc posiadał osobę i wypędzić demony na zawsze. Jednakże, prosili go, aby umożliwić im się przenieść do świń, które pasły się w pobliżu. Zbawiciel dał im uprawnień do tego, wtedy cała trzoda ruszyła pędem po urwiska do morza, i znalazł się w wodzie jego śmierć. Uczeń Chrystusa upewnia nas, że utonął świnie były około dwóch tysięcy.

Co robi idiom?

Teraz nie wydaje się nierozpuszczalny zagadkę tajemniczego pochodzenia figury mowy „je nazwać – Legion”. wartość Phraseologism – wyrażenie „niezliczone”, jak to było w czasach starożytnego Rzymu.

Oczywiście, to solidna konstrukcja może być stosowany nie tylko do siły nieczyste. Może być stosowany, gdy jest ona wykonywana jako coś, że wiele, a nie tylko liczyć demony którzy opanowali ludzkie ciało. Często wyrażenie przychodzi na ratunek, gdy ktoś chce coś powiedzieć zbyt wiele, w tym przypadku negatywny sens włożyć do niego.

W dziełach literackich

Jak pamiętacie historię pochodzenia wyrazu „Imię nich – Legion”, wartość phraseologism? Co to jest – „niezliczone”? Oznacza obroty mowy może trwale osadzane w pamięci ze względu na przykłady zaczerpnięte z literatury. Na przykład, pisarz Iwan Aleksandrowicz Goncharov w swojej pracy „Open” za pomocą tego wyrażenia catch. Jeden z bohaterów kolejny oskarża, że artyści tacy, jak to jest – wielka różnorodność, używając idiomu przed nami.

Jakie inne prace znaleźć wyrażenie „je nazwać – Legion”? wartość Phraseologism (czyli legion – już wiemy) lepiej niż do zapamiętania, jeśli odnoszą się do książki „eseje krytyczne” Dostojewskiego. Dostojewski wykorzystuje tę żywą postać mowy, gdy narzeka na ogromną liczbę naśladowców próbują kopiować styl Gogola. Autor twierdzi, że stało niezliczone dramaty, które są po prostu nieszczęśliwy parodia słynnej „inspektor”.

Synonimy i antonimy

Tak, teraz jest jasne, skąd pochodzi, a użyte wyrażenie „Imię nich – Legion”. Znaczenie phraseologism wiedzieć, dzięki czemu można podnieść do niego i synonimy. Istnieje wiele zwojów mowy, że może on być wymieniony bez jakiegokolwiek uszczerbku na znaczeniu. Na przykład, można użyć popularnych wyrażeń „nad głową”, „przez dach”. Doskonały w sensie zrównoważonego projektowania i „dokąd pójść”, „niezliczone”, „na niebie gwiazd.” Oczywiście, można użyć prostego słowa, takie jak „full”, „Set”.

Oczywiście, łatwo podnieść i antonimy: „mały”, „trochę”, „trochę” i tak dalej.