833 Shares 6781 views

Błędy w stosowaniu „odwołania” czasownika – jest wynikiem błędnej interpretacji słów

Czasownik „do odwołania” – została zapożyczona od słowa języka obcego. Być może dlatego jego stosowanie jest związane z typowych błędów mowy.

Pochodzenie słowa

Słowo „odwołanie” pochodzi od łacińskiego appellare, co oznacza – „zadzwonić, zacząć mówić” Pokrewny wyraz – rzeczownik „odwołanie”. W Łacińskiej appellatio oznacza „leczenie”. Termin ten wieków towarzyszy czynności prawnych. Krótko rozważyć, co on oznacza. Może to najlepiej wyjaśnić jak używać mowy pokrewny czasownik „do odwołania”. Termin ten został ustalony w przepisach.

Co to znaczy prawników

Powiedzmy, sąd orzekł w każdym konkretnym przypadku karnej lub cywilnej. Skazany i jego obrońca nie zgadza się z decyzją sądu. Oni mają prawo do odwołania się do sądu wyższej instancji, dzięki czemu praca z sądu pierwszej instancji zostało zweryfikowane, a decyzja może zostać ponownie rozpatrzona. Odwołanie jest kompletny, gdy rozumie ponownie i niekompletne, gdy przełożony sądownictwo weryfikuje prawidłowe działanie podwładnego.

Inne znaczenia tego słowa

Okazuje się, odwołania – odwołanie do organu wyższego stopnia. Tak atrakcyjna – to apel do władz wyższych. Oczywiście, ta koncepcja jest stopniowo wyszedł z wąskiego zakresu terminologii prawnej i użyto w szerszym sensie. Co ludzie mówią o nim słowniki?

W rozumieniu wyjaśniająca słownik Dal słowa „odwołanie” nie wykracza poza jurysdykcją. Tutaj jest wyjaśnione jako działania w tej sprawie sąd odwoławczy „wezwaniem sprawiedliwości.” Synonimem czasownika w tym przypadku słowa „narzekać”, „wysłać żądanie”. Więcej Nowoczesny słownik Ozhegova czasownik wolno oznaczać nie tylko proces sądowy, ale także przyciągnąć uwagę publiczności. Odwołanie – co oznacza, że z prośbą o pomoc i poradę do opinii publicznej. Obie wartości są zapisane w Wielki słownik języka rosyjskiego, pod redakcją S. Kuznetsova. W tym przypadku, można odwołać się do mas ludzi wglądu i pomocy. Synonim – "odwołać", "ask". W dawnych czasach czasownik użyty w znaczeniu: odwołać się do organu. Ten odcień rozumieniu Dopuszczalne jest używanie teraz. Na przykład, aby odwołać się do opinii prof Lichaczew; odwołać się do historii.

Dlaczego nie można odwołać słowa

Teraz staje się jasne, dlaczego formuła słowna „odwołać się wyrazy” – szorstka błędy mowy. Być może jest to spowodowane faktem, że wyrażenie przypomina podobnej konstrukcji, ale zupełnie inna dla wartości wyrażenia „aby obsługiwać słowa, terminy”. Rzeczywiście, można obsługiwać wszystko, ale odwołanie jest dopuszczalne tylko do kogoś lub czegoś. Na przykład: „Zespół zaapelował do władz, aby przywrócić dawny sklep majster”; „Apeluję do waszych sumień”. W dawnych czasach można było skorzystać z formularza, który miał odwołać się do czegoś „On postanowił odwołać się od decyzji sądu, który wydawało się nieuzasadnione”

gramatyka portret

Z punktu widzenia gramatyki rosyjskiej słowo odwołania – to czasownik w formie bezokolicznika, bezzwrotna, w aktywnym głosem. Może być stosowany w przeszłości, teraźniejszości i przyszłości. Należy do pierwszej koniugacji. Jest możliwe, aby zmienić twarze: atrakcyjne (-esh, -yut); o numerach: apelliruesh (-ete), w przeszłym – po urodzeniu: atrakcyjne (S, S).

Postać czasownik jest zdolny do wytwarzania doskonałe, jak i niedoskonałe gatunki tworzą bierny i gerundive obecne i w przeszłości. Czasownik może być stosowany w orientacyjnym, warunkowy i rozkazujący. Akcent w bezokoliczniku i we wszystkich innych form czasownika przypada na trzeci odwołania sylaby.

Błędy mowy o słowach zapożyczonych

Istnienie nowych słów pochodzić z innych języków – zjawisko obiektywnie. Ale niestety, to i błędy związane z ich wykorzystaniem. Zabawne boku takich słownych incydentów tam słynnego żartu.

  • Anka mówi Petka:
    – Wczoraj byłam na balu wykonany kieliszek wina!
    – Tak, nie kieliszki do wina i pastewnych, głupcze! – koryguje Petka.
    – I chodźmy zapytać Vasil Ivanycha.
    – Wasilij Iwanowicz, jak to powiedzieć, produkowane kieliszek wina lub paszę?
    – Wiecie, chłopaki, ja nie jestem w Kopenhadze! – wzrusza dowódca.

Jest oczywiste, że Anka miał na myśli słowo „czucia”, czyli tętniącym życiem sukcesu publicznej oraz Wasilij Iwanowicz chciał powiedzieć, że w tych sprawach nie jest właściwe, że nie jest specjalistą. Niestety, te fragmenty znajdują się nie tylko w żartach.

W zdaniu „Dziewczynka miała pierwszeństwo do literatury” jest wyraźnie oznaczało uzależnienie słowo. Priorytet, czyli priorytetem, nie może być za coś, ale za coś: priorytetem w gospodarce. Inny przykład: „Dyrektor adnotacja czytać mi, że byłem dobrym uczniem.” Zamiast „zapis”, co oznacza „moralność”, aby używać słów, których znaczenie – krótki opis artykułów, książek, monografii. Więcej przykładów: „pod warunkiem, z dokumentami jego reputację.” Słowo „reputacja” używany jest w złym „autobiografii” wartości, podczas gdy prawdziwym tego słowa znaczeniu – ustaloną opinię o kimś.

Często błędy w negocjacjach i zarządzaniu słowa występują w wykorzystaniu rodzimych rosyjskich żetonów. Na przykład: „Wymaga się ze sprzedawcą dla produktów spożywczych.” Słowo „handlowiec” jest używany z rzeczownikami w dopełniaczu przypadku: sprzedawca (jakie?) Produktów żywnościowych. Inny przykład: „Pomogę ci z wykształceniem”. Może pomóc w jakiś sposób, a nie z czymś. Dlatego poprawna wersja frazy może być: „pomoc w nauce” lub „mogę pomóc zdobyć wiedzę w danej dziedzinie.”