460 Shares 3308 views

Schody lub drabina? Weryfikacja słowa do słowa „drabina”

W przeciwieństwie do języka ukraińskiego (w której większość słów jak dźwięk i piśmie) w języku rosyjskim często spotkać tzw nieme litery. Będąc wymówienia, nadal tworzyć zamieszanie co do listu przyjęcia jest błędem. Spójrzmy na piśmie w jednym z tych słów. Tak, schody lub drabina: jak pisać poprawnie?

Co mają leksykalnego znaczenia rzeczownika

Drabinka zwołał specjalne urządzenie przeznaczone do połączeń pionowych. Innymi słowy, korzystając ze schodów może iść w górę (w dół) na wyższy (niższy) miejsce na schodach lub szczeblami.

Takie urządzenia mogą być przenośne (jak składane drabinki ogród lub schody do specjalistycznych wozów strażackich, statki i helikoptery). również są częścią budynku (jak schody na klatce schodowej między piętrami).

W odniesieniu do materiałów konstrukcyjnych dla tych urządzeń, mogą być różne. Głównym wymaganiem – wytrzymałość i stabilność. drabiny domowego są wykonane z drewna lub metalu. Śmigłowiec drabiny i drabiny statku są wykonane z linek lub kabli metalowych lub drewnianych belek.

Jeśli narzędzie jest częścią struktury, zwykle wykonane z cementu i cegieł, a czasami z drewna lub metalu.

Etymologia słowa

Przed mamy do czynienia z pisownią (schody lub drabina) warto zwrócić uwagę na pochodzenie badanej rzeczownika. I paradoksalnie, to nie jest dokładnie znana. Istnieją dwie teorie.

  1. Pierwszym jest to, że słowo „drabina” pochodzi od czasownika „wznoszenia”, który wyglądał tak w słowiańskiego języka: „The lѣsti”. Nawiasem mówiąc, jeśli trzymać się tej wersji, to staje się jasne, skąd ten problematyczny „t” i dlaczego pisowni (schody lub drabina) powoduje wiele pytań.
  2. Zwolennicy drugiego założeniem jest, że „protoplasta” rzeczownika jest uważany stare słowiańskie słowo „lѣstvitsa”. Ale jaki związek ma do znaczenia terminu „drabinki” to nie jest jeszcze znana. Na korzyść tej wersji na korzyść tego, że w odpowiednim języku białoruskim dla rosyjskiej uznane nazwa wygląda bardzo podobnie – „lesvіtsa”. Warto zauważyć, że w większości innych języków słowiańskich na wyznaczenie terminu stosowanego bardzo różne słowa: ukraińskich – „konwergencji”, Polski – schody, Słoweński – stopnišče, Czech – schodiště, bułgarski „stlbische” itp …

Oprócz dyskusji na temat etymologii, nie może przyjść do jednej opinii naukowców i podziału rzeczowników na składniki. Więc Ariadna Iwanowna Kuznetsova i Tatyana Fiodorowna Efremova uwierzyć, że korzeń jest „las” i „t” i „w dół” – to przyrostków. Ale Andrey Anatolevich Zaliznyak zdania, że litera „T” korzeń „pochlebstw„i przyrostka w jednym terminem -”. Prostaty"

Najbardziej znanym schody

Przed podjęciem decyzji o pytanie: „Jak napisać: schody lub drabinę” – powinno nauczyć się trochę o historii tego urządzenia, a także najbardziej znanych egzemplarzy na całym świecie.

Podobne projekty pojawiły się na świecie w ponad 7000 lat temu. Niemal każda starożytna cywilizacja ma odniesienie do użycia drabiny. Byli starożytnych Egipcjan, Asyryjczyków, Greków, Rzymian i nawet Majów. Żaden zamek średniowieczny Europa nie może istnieć bez nich normalnie. I nieśli nie tylko wartość praktyczną, ale również ozdobić dom. Dziś tradycja zdobienia schody zbudowane pozostaje bardzo istotne.

Jak dla składanych typów urządzeń, dzięki wynalezieniu nowoczesnych materiałów, stały się lżejsze i bardziej wytrzymałe niż w minionym stuleciu.

Jeśli chodzi o najbardziej znanych przypadków w historii ludzkości, pierwszą rzeczą, warto wspomnieć, jest drabina legendarnego Jacoba, jak opisano w Księdze Rodzaju. Nawiasem mówiąc, w Koranie to również wspomnieć jest.

Dla istniejących dzisiaj, ma specjalną symbolizm drewniane schody Estate w Jerozolimie. Jest symbolem chrześcijańskich wyznań 6 Umowa o współwłasności Grobu Świętego na Starym Mieście w Jerozolimie.

Innym przykładem jest słynne Schody Hiszpańskie, znajdujące się w Rzymie. Został zbudowany w połowie XVIII wieku. i nadal pozostaje jednym z najpiękniejszych zabytków w Europie. Na jego kroki często zorganizować sesję zdjęciową znanych czasopism, a także filmów strzelać i klipów.

I, oczywiście, jest to niemożliwe, nie mówiąc już o Schody Potiomkinowskie w Odessie, prowadzące mieszkańców i turystów do morza. Zbudowany na początku XIX w., To jest ten dzień pozostał praktycznie niezmieniony. Nawiasem mówiąc, „Potiomkin” zaczęła być nazywana aż prawie 100 lat po zakończeniu budowy. W 1925 roku jej film został nakręcony Sergeya Eyzenshteyna – „Pancernik Potiomkin”, „”, na cześć tego wydarzenia, budowa i ma swoją nazwę.

Poprawnie jak jest napisane: „schody” lub „schody”

Po rozpatrzeniu leksykalne znaczenie, historii i etymologii rzeczownika „schody”, to jest czas, aby zrozumieć gramatykę słowa. Tak, schody lub drabina – oto jest pytanie!

Odpowiedź na to pytanie jest prosta: to rzeczownik jest pisane z litery „T”, i absolutnie zawsze, bez wyjątku. W ten sam sposób, jak „słońce” jest pisane z „mute” litery „L”.

Mogę wybrać weryfikację słowa do słowa „drabina”

Z reguły większość terminów, których pisownia wątpliwości, można wybrać słowo weryfikacji. Wraz z nim, okazuje się dokładnie ustalić, czy istnieje w tym przypadku jakiegoś znaku „głupi”.

Tak, jest to możliwe, aby podnieść weryfikacji obrazkowej do „drabina” słowo? Nie, nie można. Fakt, że podmiot odnosi się do rzeczownika, którego pisanie po prostu trzeba pamiętać, że to nie może zostać zweryfikowany. Nazwy te są nazywane „Słownik wyrazów”.

Drabiny i schody, dlaczego różni ich pisanie

Mając do czynienia z, jak prawidłowo napisać: schody lub drabinę, można zwrócić uwagę na rozpatrzenie takiego bliska znaczeniowo terminem go jako „drabiny”. W przeciwieństwie do wszystkich innych pokrewnych nazwisk w nim nie ma „mute” litera „t”.

Dlaczego tak się stało? To nie jest znana. Prawdopodobnie na „zniknięcia” z „t” w „drabina” od słowa wpłynęły na niektóre procesy językowe, o których nie ma informacji w dzisiejszych naukowców. Być może pisanie jest wynikiem zakorzenionych błędów. W każdym razie, „schody” i „Drabina” – rzeczownik, pisanie, które po prostu trzeba zapamiętać.

Po rozpatrzeniu na pytanie: „Jak napisać: schody lub drabinę”, możemy stwierdzić, że nie każda z problematyczny tytuł „głupi” spółgłosek ma weryfikacji obrazkowej.