412 Shares 1338 views

Jaki jest etymologiczny słownik? Historyczne i etymologiczny słownik

Stałe słownictwo języka rosyjskiego robi ojczystego języka obrazowego i bogatsze. Bądź na bieżąco z nowymi słowami już znanych – mogą stopniowo zmieniać swoją wartość, dając im nowe odcienie znaczeniowe. Nasza mowa – jest żywym organizmem, który dokładnie odcina od siebie zagrożonych i nieaktywnych cząstek wzrośnie nowe, świeże, a odpowiednie słowa. I zrozumieć znaczenie nowych wyrazów, musimy etymologiczny słownik. Jego funkcja, struktura i ich wartości są opisane poniżej.

definicja

Jaki jest etymologiczny słownik? W pierwszej kolejności przychodzą na myśl starożytne hale bibliotek objętych w folio pajęczyny. Ale teraz dzięki słowniku etymologicznym Internet języka rosyjskiego dostępna jest najszersza gama ludzi. Można go używać w dowolnym momencie.

Odpowiedź na pytanie, co etymologiczny słownik jest zawarte w definicji. Słowniki te określają pochodzenie i historię różnych słów. Wiele słów – pochodzenia innego niż słowiańskie, ich pierwotne znaczenie jest niekiedy dość daleko od konwencjonalnej. Nawet słowo „etymologia” – obcego pochodzenia. Termin ten jest zapożyczony z języka greckiego i składa się z dwóch części: w etymos polsku – oznacza „prawda” logo – „Słowo”. Połączenie tych dwóch pojęć jest „prawda tych słów.” Samo oznaczenie daje wyobrażenie o tym, co etymologii, i że takiej etymologicznym słowniku. W ujęciu ogólnym, w tym słowniku jest lista wyrazów obcego pochodzenia lub rosyjskim, z których każdy ma swoją własną historię i interpretację.

Historia etymologii

Próbuje wyjaśnić znaczenie słów pojawił długo przed rozprzestrzenianie piśmie, usłyszeliśmy urywki działa sumeryjski, Egipska, akadyjski mędrców, w którym wyjaśnił znaczenie słów języka ojczystego. A w tamtych czasach nie były słowa, które były starsze od najstarszych cywilizacji, której pochodzenie jest prawdopodobnie pozostanie niewyjaśniona.

Przez wieki, języków i krajów są mieszane, wchłania się i znikają, przywracając do życia nowych słów. Ale były zawsze ludzie, którzy zbierają ocalałe fragmenty mowy i starają się je wyjaśnić. Pierwszy słownik etymologiczny zawarte kilka słów i fraz. Później rozszerzył słownictwo, a każda część mowy została wybrana własną interpretację.

Rosyjskie słowa językowe

Pierwszy oficjalny słownik etymologiczny języka rosyjskiego został wydany w 1835 roku. Jednak na długo przed tym próbuje wyjaśnić znaczenie i pochodzenie słów. Tak, Lev Uspienski w swojej doskonałej książce „The Tale of słowami” wiodącym fraza Feofania Prokopowicz, które stanowią Dictionary – „Do leksykonu” – trudne i pracochłonne działać. Nawet po prostu zebrać wszystkie słowa języka literackiego, rozdzielając wspólnych słów ze szczególnych warunków dialektów, Govorkov – przepracowania. Choć wielu entuzjastów wprowadziły wiele lat swojego życia w celu zebrania słów języka ojczystego w jednym słowniku etymologicznym.

Pierwsze słowniki

Historia zachowała imiona pierwszych entuzjastów, kolekcjonerów rosyjskich słów. Byli FS Shimkevich, KF Reyff, MM Izyumov, N. V. Goryaev, A. N. Chudino i innych. Pierwszy słownik etymologiczny języka rosyjskiego w nowoczesnej formie przyszedł na początku 20 wieku. Jego inicjatorem jest grupa lingwistów, naukowców kierowany przez prof AG Przemienienia. Pod tytułem „The słowniku etymologicznym języka rosyjskiego,” on przedrukowany kilka razy, z późniejszymi zmianami. Ostatni znany wydanie pochodzi z 1954 roku.

Najbardziej cytowane Etymologiczne słowniku zestawiane M. Fasmer. Pierwsza książka została opublikowana w 1953 roku. Pomimo licznych prac językowych opublikowanych przez rosyjskich językoznawców później Fasmerovsky Słownik etymologiczny języka rosyjskiego jest uważany za najbardziej wpływowego publikacja w swoim rodzaju.

Jak studiować Słowo

Język każdego narodu na Ziemi jest jak rzeka – to ciągle się zmienia i nabiera nowych form. Każdy z nas zauważył, jak stopniowo językiem zawiera nowe, pożyczone lub zmodyfikowanych słów i całych zdań. Jednocześnie starsze i rzadko używanych pojęć go – „wyprane” języka. Konwertowane i forma redakcyjne słowa – czasem oferuje się prostsze, czasem cięższa dodatkowe struktury, które sprawiają, że oryginalne i wyraziste.

Interpretacja słów

Objaśnienie słowy – nie jest łatwym zadaniem. Badanie indywidualne słowo sugeruje nie tylko listę swoich interpretacjach przeszłości i teraźniejszości, ale szuka korzeni podobnych dźwięków lub pisowni wyrazów, bada możliwe sposoby, aby przenieść indywidualne warunki z jednego języka na inny. Na historycznych zmian zachodzących z różnymi słowami języka rosyjskiego, opowiada słownika historyczno-etymologiczny. Koncentruje się ona na jak zmienić różne znaczenia tego słowa w czasie. Jest też krótki słownik etymologiczny – to zwykle oznacza krótki opis słowny i prawdopodobieństwo jego pochodzenia.

Kilka przykładów

Jaki jest słownik etymologiczny, rozważmy kilka przykładów. Wszyscy wiedzą, że słowo „wnioskodawca”. Słownik etymologiczny języka rosyjskiego wyjaśnia, że jednostka językowa ma niemieckie korzenie. Ale w języku niemieckim słowo pochodzi od łacińskiego. „Wychodzące” oznacza w języku starożytnych Rzymian. Prawie to samo znaczenie przypisane do tego słowa w języku niemieckim. Ale współczesny rosyjski język daje „instalacji” zupełnie inne znaczenie. Dzisiaj, tak zwany człowiek, który przychodzi do szkolnictwa wyższego. Słownik etymologiczny i punkty pochodzące z tego słowa – Wnioskodawcę, abiturientsky. Badania pokazują, że mniej przymiotniki i pokrewne słowa, później ta jednostka językowa wszedł do języka rosyjskiego. Narodziny rosyjskiej „wnioskodawcy” nie wystąpiły wcześniej niż na początku XIX wieku.

Może te słowa, które użyliśmy do podjęcia rosyjski, są mniej interesująca biografia? Oto, na przykład, znane i znajome słowo „pięta”. Nie trzeba wyjaśniać, jest on dostępny we wszystkich językach słowiańskich, a znaleźć go w starożytnych tekstach. Ale historia badań naukowców słowo tak daleko, a wyraźna opinia o pochodzeniu „Heel” jest nadal. Niektórzy wywodzą ją od wspólnych korzeni słowiańskich, „łuk”, co oznacza „zginać łokieć”. Inni badacze kładą nacisk na wersji tureckiej – w języku Tatarów i Mongołów „Ka'b” oznacza „piętę”. Słownik etymologiczny pakietów wyniki na swoich stronach obu wersjach pochodzenia „piętę”, pozostawiając wybór dla czytelników.

Rozważmy inny znajomy słowo – „podkradają” Tak nazywamy słuchawki i oszustów. Obecnie „podkraść” – znany klątwę, a jeszcze kiedy człowiek-podkradają żyli w szacunku i szacunku. Okazuje się, podobnie jak w Rosji nazywa prokuratorzy – obecnie zajmują takiej pozycji prokuratorów. Słowo ma początki nordyckiej. Co ciekawe, w innych językach słowiańskich (z wyjątkiem rosyjskim i ukraińskim), to nie jest używany.

wyniki

Znaczenie Słownik etymologiczny przecenić. Jeśli znasz interpretację pewnych słów, można łatwo zrozumieć wszystkie niuanse jego znaczenia. Słownik etymologiczny pozwoli czytelnikowi bardziej wykształconych, jak to często prawidłowa pisownia w języku rosyjskim zweryfikowane przez dobór pokrewnych słów. Ponadto, język rosyjski jest bardzo wrażliwy na różnych kredytów. Słowo niemieckim, angielskim, francuskim znaleziono go w nieco zmienionej formie, poprawność, które mogą być zweryfikowane za pomocą tego samego słownika. Nie trzeba wyjaśniać, co oznacza, słownik etymologiczny studenci humanitarnych uczelni, dziennikarzy, tłumaczy, nauczycieli literatury. Wszyscy ci, których praca związana jest ze słowem. Dla nich etymologiczny słownik – niezbędnym narzędziem w pracy.