842 Shares 6891 views

Przy, w dniu – przyimki w języku angielskim: Generalnie, ćwiczenia, przykłady

Przyimki odgrywają kluczową rolę w języku angielskim. W przeciwieństwie do języków sztucznych (jest własnością i rosyjski), w których stosunek rzeczowników i zaimków do Innymi słowy wyrażane przez zmianę przypadków zakończeń w językach analitycznych (w tym języku angielskim), funkcja ta jest wykonywana przez przyimkami.

Przegląd

W formie, istnieją trzy rodzaje wymówek:

  • Prosty: (w celu) przez (około wokół około obok) z (a) do (c).
  • Kompleks – utworzona poprzez dodanie słowa: Na (w) w (a), przez (po), w środku (w środku).
  • Kompozytowe – zwroty, które są połączeniem pewnych części mowy z Unią lub prostego pretekstem: jak dla (dotyczących), z powodu (z tytułu), w przypadku (sprawy), przed (zanim).

Większość przyimki ma wiele znaczeń. Dlatego też, w celu dokładnego zrozumienia znaczenia tego albo tego wyrażenia należy brać pod uwagę kontekst. Następnie szczegółowo przedstawia inne zastosowanie prostych przyimków przy, w nieskończoność.

czas znakowania

Jeśli nie ma mowy o dniach tygodnia, miesiąca, daty lub dat, przy, w dniu – przyimki, które powinny być traktowane kompleksowo. Często mają trudności przy tłumaczeniu, jako ekwiwalent języka rosyjskiego w różnych przypadkach może służyć tej samej jednostki leksykalne. Na przykład słowo „w” jest w języku angielskim na różne sposoby: w wieku 17 – w wieku 17 lat, w piątek – w piątek, w kwietniu – w kwietniu. Następnie nad każdym przyimek szczegółowo omówione w kontekście czasu.

Na stosować:

1. W przypadku oznaczania czasu. W odpowiedzi na pytanie (at) Która godzina? – kiedy, w jakim czasie. (W dalszej części, zamiast przyimka, napisów służy znak tyldy ~).

  • ~ Godzina piąta – 5 godzin;
  • ~ Razem lunch – w porze lunchu;
  • ~ Midnight – o północy.

2. Gdy mówimy o wakacjach:

  • ~ Boże Narodzenie – Boże Narodzenie;
  • ~ Easter – Wielkanoc;
  • ~ Weekend – na weekend.

3. Początek i koniec okresu czasu lub przez pewien okres (miesiąc, rok):

  • ~ Na początku maja – początek maja;
  • ~ Koniec roku – na koniec roku.

Uwaga: Jest to wyrażenie w końcu, co jest tłumaczone jako „w końcu”, „w końcu”, „w końcu”.

4. W wielu fraz (jeśli mówimy o teraźniejszości, o wiek, w czasie posiłku, itp …):

  • ~ The Moment – w tym momencie;
  • ~ Present – w chwili obecnej;
  • ~ Wieku 20 – 20 lat;
  • ~ Tym samym czasie – w tym samym czasie;
  • ~ Śniadanie – śniadanie.

W stosowany jest w następujących przypadkach:

1. Miesiąc:

  • ~ Stycznia – w styczniu;
  • ~ Maja – w maju.

2. Cztery pory roku:

  • ~ (The) summer – lato;
  • ~ (The) zima – zima.

3 lata, wieki, epoki:

  • ~ 1995 – 1995;
  • ~ W 1980 roku – w latach 80-tych;
  • ~ W 17 wieku – w 17 wieku;
  • ~ Średniowiecze – w średniowieczu.

4. Wyznaczenie przez pewien okres czasu w przyszłości. W tłumaczeniu rosyjskim słowem „Through”, „za”:

  • ~ Kilka minut – przez kilka minut;
  • ~ A week – tydzień;
  • ~ Siedem miesięcy – 7 miesięcy;
  • ~ Trzy tygodnie – 3 tygodni.

5. porze dnia, z wyjątkiem nocy (w nocy / północy):

  • ~ The morning – rano;
  • ~ Wieczór – noc.

On jest używany, gdy chcemy wskazać:

1. Daty:

  • ~ 15 kwietnia – 15 kwietnia;
  • ~ 03 sierpień – 3 sierpnia.

2. Dni tygodnia:

  • ~ Poniedziałek – poniedziałek;
  • ~ Środa – Środa;
  • ~ Sobotę rano – sobota rano.

W niektórych przypadkach, przyimki nie są używane. Na przykład, w połączeniu z kolejnym słowem i ostatni:

  • latem przyszłego roku – latem przyszłego roku;
  • w zeszłym tygodniu – w zeszłym tygodniu.

Przyimki miejsca

Poza oznaczeniem czasu, przy, w dniu – przyimki, które są również używane podczas określania lokalizacji. Kolejny przegląd szczegółowo wszystkie przykłady użycia.

Na stosowane głównie w przypadkach, gdy chodzi o bliskość w przestrzeni dla każdego obiektu. Brak bezpośredniego odpowiednika w języku rosyjskim. Odpowiednik w tłumaczeniu może służyć jako jeden z poniższych wyrazów, w zależności od kontekstu: w koło, w, sprawie. Dalsze szczegóły:

1. Konkretnym odniesienia, przy której przedmiot jest umieszczony:

  • ~ Drzwi, okna, światła – w pobliżu drzwi, okna i światła.

2. Stanowisko końcowego w przestrzeni:

  • ~ Koniec ulicy – na końcu ulicy;
  • ~ Górna, dolna część – na górze, na dole.

3. pozycja jest związana z obiektem, miejsca przeznaczenia, i tak dalej D..:

  • ~ Dom, praca, uniwersytet – w domu, w pracy, na uczelni;
  • ~ Stacja, przystanek autobusowy – przy stacji kolejowej, przystanku autobusowego.

4. Jeżeli mówimy o ludziach:

  • ~ Jego dom, Ann (dom) – w swoim domu, Anna;
  • ~ Nauczyciela – nauczyciel.

5. Wydarzenia:

  • ~ Klasyczny koncert – na klasycznej koncert;
  • ~ A partia – partia.

W: podstawowym znaczeniu „do”, „wewnątrz”. Ale zakres stosowania tego słowa jest nieco szerszy.

1. Wewnątrz lokalu lub jakiegokolwiek innego obiektu, na terytorium, które ma swoje granice:

  • ~ Księgarni – w księgarni;
  • ~ A basen – W basenie;
  • ~ B – w łóżku;
  • ~ Kieszeni – w kieszeni.

2. części świata:

  • ~ The południe, wschód, zachód – na zachód, wschód, południe.

3. Środowisko:

  • ~ Niebo – w niebie;
  • ~ Cały świat – w świecie.

4. Linki lub zadrukowanych źródeł, jak również obraz:

  • ~ A książka, gazeta, pismo – w książce, gazety, pisma;
  • ~ Ten obraz, obraz – w ten obraz w obrazie.

5. Sytuacja w okolicy, jeśli chodzi o środku, w centrum:

  • ~ W środkowym / centrum – w środku / centrum.

On: wspólnym tłumaczeniu na język rosyjski – przyimek „na”:

1. Identyfikacja lokalizacji obiektu na powierzchni każdej wskazaniem punktu kontaktu z obiektem:

  • ~ Ściany, sufitu, podłogi, tabela – w ścianie, suficie, podłodze, stół;
  • ~ Na plaży – na plaży;
  • ~ Silnik-bike, rower – na motocykl, rower.

2. Jeśli mówimy o częściach ciała:

  • ~ Twarzy, głowy, palec – na twarzy, głowy, palca.

3. Transport publiczny:

  • ~ A autobus, statek, samolot, Steamboat – autobusem, statkiem, samolotem, statkiem.

4. Podłoga:

  • ~ Na parterze – na parterze;
  • ~ Trzecie piętro – na czwartym piętrze.

Uwaga: W Wielkiej Brytanii i niektórych innych krajach nazywany niższym parterze. To przekłada się na język angielski jako parterze. Zgodnie z tym, co uważa się za drugie piętro, angielskim będą tłumaczone jako pierwszym piętrze i tak dalej. D. W systemie amerykańskim zapisie jest zgodne z naszymi podłogami. Dlatego przekład powinien być świadomy tego, co w danym kraju.

5. Wyznaczanie kierunku i ścieżce:

  • ~ Jej sposób – w drodze;
  • ~ Droga od … do … – na drodze od … do;
  • ~ Droga do domu – w drodze do domu.

Inne przypadki użycia

Ta sekcja omawia inne przypadki, w których przyimki użytku w tym w dniu. Zazwyczaj ich stosowanie nie jest ograniczone do wyznaczonym czasie i miejscu. Dalsze przykłady wykonania są uważane za wspólne z przykładami.

pod adresem:

1. Kierunek ruchu, działanie:

  • Co twój kot patrząc ~? – Jaki jest twój kot patrzy?
  • Nie śmiej ~ mnie. – Nie śmiej się ze mnie.
  • Rzuciła kamień ~ go. – Rzuciła w niego kamieniem.
  • Mój kot biegł ~ myszy. – Mój kot wskoczył na myszy.
  • Uśmiechnął ~ mnie. – Uśmiechnął się do mnie.

2. Stan pozycja aktywność:

  • Jestem ciężko ~ moja praca. – I wytrwać w swojej pracy.
  • Pracuję dużo ~ mój hiszpański. – Pracuję na nauce hiszpańskiego.
  • Ich statek ~ kotwica. – Ich statek na kotwicy.

3. Dlatego powód:

  • Nauczyciel był zadowolony ~ jej odpowiedź. – Nauczyciele byli zadowoleni z jej odpowiedź.
  • On jest zły ~ co powiedziała jego siostra. – Był zły ze względu na fakt, że jego siostra powiedziała.
  • Jej pies był przestraszony ~ hałasu. – Jej pies zaskoczony hałasu.
  • Zrobiłem to ~ prośba mojego nauczyciela. – Zrobiłem to na prośbę swojego nauczyciela.

4. Ceny:

  • Kupiłam te jabłka ~ trzy dolary za kilogram. – Kupiłem jabłka do trzech dolarów za kilogram.

w:

1. Stan okoliczności:

  • Byli ~ niebezpieczeństwo. – Byli w niebezpieczeństwie.
  • Jestem zawsze ~ dobry nastrój. – Jestem zawsze w dobrym nastroju.
  • Jej ojciec jest ~ dobre zdrowie. – Jej ojciec również.
  • Ona jest ~ nim zakochana. – Ona jest w nim zakochana.

2. Forma, wygląd, skład:

  • Ta klasyczna powieść jest ~ dwa tomy. – Ta klasyczna powieść w dwóch tomach.
  • Mleko zostało sprzedane ~ butelek. – Mleko sprzedawane w butelkach.

3. motyw, cel, powód:

  • Poszła do domu ~ nadzieją spełnienia swoich przyjaciół tam. – Poszła do domu, mając nadzieję spotkać tam swoich przyjaciół.
  • Powiedziała, że ~ odpowiedź. – Powiedziała to w odpowiedzi.

na:

1. tematem dyskusji pozycji:

  • Wykłady profesora ~ Chopin. – Profesor wygłosił wykład na temat Chopina.
  • Chcę pogratulować Ci ~ sukcesu. – Chcę pogratulować sukcesu.

2. Stan procesu:

  • Jego dom był ~ ogień. – Jego dom był w ogniu.

stabilna ekspresja

Przy, w dniu – przyimki, które są częścią wielu stabilnych połączeń. Taka ekspresja – jest niepodzielne jednostki semantyczne. Główną trudnością takich zwrotów jest, że tłumaczenie każdego słowa często nie odzwierciedla całkowitą wartość całego wyrażenia, więc powinny być łatwe do zapamiętania.

na w na
  • ~ Wszystkie – jako całość, w ogóle;
  • ~ Każdym razie – przynajmniej
    (Każda) przypadek;
  • ~ Best – najlepszy;
  • ~ Most – przede wszystkim;
  • ~ Po – natychmiast;
  • ~ Peace – spokój,
    sam;
  • ~ Times – czasami
    od czasu do czasu;
  • ~ Ostatni – w końcu;
  • ~ Najmniej – w
    (Mniejsza) stopniu.
  • ~ Zgodnie z – zgodnie z;
  • ~ Advance – zaliczka,
    z góry;
  • ~ Przypadek – w
    sprawa;
  • ~ Przód – z przodu;
  • ~ Love – miłość;
  • ~ Mimo – mimo;
  • ~ Time – na czas.
  • ~ Tanie – za
    tanie;
  • ~ Duty – na stanowisku;
  • ~ Fire – w ogniu;
  • ~ Guard – strażnik, strażnik;
  • ~ Hand – w
    sprzedaż
    na dłoniach;
  • ~ Cel – celowo, specjalnie;
  • ~ Strike – strajk,
    podczas strajku.

Przyimki w, w, w sprawie: ćwiczenia z odpowiedziami

Badając język obcy, każdy nowy materiał praca jest pożądane w praktyce. Wykonywanie ćwiczeń pomoże zidentyfikować luki w wiedzy i pokazać, jakie tematy trzeba dalej badać.

Zadanie 1. Wypełnić puste pola, prawo umieszczania przyimki w języku angielskim:

  1. Tom mieszka … parterze.
  2. Widziałem kota … bramę.
  3. Poszła spać … północy.
  4. Stał się popularny … 1920 roku.
  5. Kurs rozpoczyna się … 9 stycznia.

Przypisanie 2. Przetłumacz na język angielski, ze względu na prawidłowe użycie przyimków przy, w dniu:

  1. Widziałem go w zeszły poniedziałek.
  2. Widzę gwiazdy na niebie.
  3. Mam zamiar uczyć się hiszpańskiego przez rok.
  4. Z czego się śmiejesz?
  5. Nie siedzieć na trawie.

Odpowiedź 1:

  • o – 2, 3.
  • w – 4.
  • na – 1, 5.

Odpowiedź 2:

  1. Widziałem go w zeszły poniedziałek.
  2. Widzę gwiazdy na niebie.
  3. Mam zamiar nauczyć się hiszpańskiego w roku.
  4. Co się śmiejesz?
  5. Nie siedzieć na trawie.

Przy, w dniu – przyimki, łatwe do zapamiętania. Jednakże w odniesieniu do swobodnej komunikacji wymagane jest szczegółowe badanie zagadnień gramatycznych. Jednym z najczęstszych pułapek związanych z nowicjuszy – jest chęć przetłumaczyć wyrażenie w języku angielskim, kierując się logiką języka ojczystego. To znaczy, słowo po słowie. W celu wyeliminowania tej wady, ważne jest, aby nauczyć się myśleć w nowy sposób. Uczenie się języka obcego – nie tylko zasady zapamiętywania słownictwa i gramatyki. Jest to nowy system myśli i prezentacji informacji, do których trzeba się przyzwyczaić.