568 Shares 7230 views

Jak nazywa się Santa Claus w różnych krajach?

Nowy Rok w naszym kraju zaczęła obchodzić nie tak dawno temu, mniej niż 100 lat temu. Przedtem to było Boże Narodzenie: z piosenek, kolęd i aniołów na futra drzew. Ale jedna rzecz pozostała niezmieniona. I Sylwester, Boże Narodzenie i dzieciom przyjść jedna i ta sama tajemnica gość – Święty Mikołaj. Nikt nie widzi, ale dzieci w godzinach porannych pod drzewem czekając na wspaniałe prezenty. Ta sama marka i koledzy z Mikołajem w różnych krajach.

Skąd jesteś Mikołajem?

Co dziwne, postać ta nie ma nic wspólnego z motywów religijnych, chrześcijańskich wypoczynkowych. To jest – ucieleśnienie zimna zima, zimno pogańskiego bóstwa i mrozem. Niska siwowłosy starzec w kożuchu, który puka kij i drewniane pęknięcie rozprzestrzenia się w powietrzu zimą. Według legendy, jeżeli w dniach przesilenia zimowego była szczególnie mroźna, zbiory powinny być dobre. Dlatego dla Santa Claus na parapetach wystawiane miski z jedzeniem – rytualną kutey i naleśniki. To – naczynia, podawane dla Dusz, zimą zawsze było związane ze Słowianami następnego świata. Takie powiązanie z pogańskich tradycji – nie są rzadkie. Nie tak ważne, co jest nazwą Santa Claus w różnych krajach. Prawie wszędzie postać pochodzi z oszroniony pogaństwa.

Następnie Święty Mikołaj żadnych prezentów nikt nie dał. Było to trudne i straszne bóstwo, ale fair. Jest Frost – vel Mikołaj – W opowieści o prezenty dla dobra i karać złych znaków. Początkowo ten motyw migracji z motywów ludowych w literaturze, autorzy zwrócili uwagę na barwnych postaci. Przez 19 wieku był już znany typ.

Narodziny charakteru

Jednocześnie kraj aktywnie dążyć wysiłki zmierzające do przyjęcia Zachodnia świątecznych tradycji i stworzyć dobry analog kreatora zimowym. Zainteresowany, jak nazywa się Santa Claus w różnych krajach, rozważono różne warianty. Oferowane Saint Nicholas, dziadka Mikołaja, a nawet bardziej zaznajomieni słowiańskie ucho Frost. Jednak największe sukcesy w roli dobrego czarodzieja zima była dokładnie Father Christmas. Kochał zarówno dzieci jak i dorosłych. Jednocześnie nastąpił tradycyjny sposób i starzec w jasnym, futrzane płaszcze, kapelusz, i buty. W rękach znanego Mikołaj trzyma długą magiczne personelu. Później pojawiła się w kreatorze towarzysz – wnuczka Snow Maiden.

A co z innymi krajami?

Taka postać jest obecna w mitologii innych krajach. To nie zawsze jest stary, a czasem nawet w ogóle nie człowiekiem. Mityczny stwór, bogiem, dobrym czarodziejem. Rodzaj takich istot jest bardzo dziwne. Jest to możliwe na Mikołaje spotkań z różnych krajów nie mogą nawet wzajemnie poznać. Tak i tradycje są bardzo zróżnicowane. Gdzieś czarodzieje prezenty dla dobrych dzieci, gdzieś indziej i karać nieposłusznych. Są kraje, w których święto chodzi o dzieci dwoje gości – dobrych i złych. Pierwszy daje prezenty, a po drugie, gdy dziecko zachowuje się źle prowadził, przeraża go lub karze. W tym celu, surowa zima ducha były zwykle położył się najbardziej prawdziwy bicz.

Teraz omówmy jak zadzwonić Santa Claus w różnych krajach świata i jak to wygląda.

Znajomy Mikołaj

Chubby starzec z krótkim, puszystą białą brodą. Czerwony płaszcz, czerwona czapka z futerkiem. Santa Claus – czyli jak nazywa się Santa Claus w różnych krajach – z Wielkiej Brytanii do Ameryki, od Australii do Kanady. Przybywa na każdym Magic Christmas saniach ciągniętych przez renifery i przynosi prezenty dla dzieci. Prototyp tego dobrego starca był Święty Mikołaj. Po tym wszystkim, Santa – to jest „święty”, a Klaus – forma imienia "Nicholas. Gdy znajomy świat Mikołaj nie istnieje, to właśnie on przyniósł 5 grudnia dzieci słodycze i drobne upominki i ukrył je w skarpecie lewo na kominku lub pod poduszką. Holendrzy, którzy uhonorowani Saint Nicholas i uwielbiałem święto, poświęcone mu przynieśli tę tradycję do Ameryki. Usiadła w dół, wkrótce wiele dzieci w Wigilię czeka na tajemniczego maga, Santa Claus, który z pewnością przyniesie wszystkie prezenty.

Finlandia

Jak Mikołaj nazywa się w różnych krajach, czasami wysłuchaniu Rosjan brzmi to dość zabawne. Na przykład w Finlandii, magiczne stworzenia, spełniając cenionych pragnienia dzieci, zwany Joulupukki. Przetłumaczone, oznacza to ni mniej ni więcej – „święta koza”. Jednak w Finlandii, to zdanie nie ma obraźliwego lub dwuznaczny ton. Fakt, że na Boże kozła wykonany człowieka słomy – jak odprowadzająca zimę z wróble z Maslenitsa w Rosji. I sens tego działania w jeden i ten sam – pogańskiego rytuału, który powinien w przyszłym roku zapewnić dobre plony. Ale w Finlandii jako bóstwo płodności stoi kozloobraznyh to jest jak starożytnych greckich faunów i satyrów. Tutaj istnieje tradycja zamiar udzielić Joulupukki taki dziwny pseudonim. Czasami jest nawet przedstawiany z małymi rogami na głowie. Tak więc, mówiąc o tym, jak sama nazwa Mikołaja w różnych krajach, nie można uśmiechać się na myśl, że czasami jest to nie tylko dobry mag, ale także trochę artiodactyl.

Wcześniej w fińskich facetów wsi ubrani w futra inside-out płaszcze i nosił maskę kozła – ten sam prezent i tradycji słowiańskiej tradycji Bożego Narodzenia. Ale w Rosji, maski są zazwyczaj tylko śpiewanie kolęd i życzymy właścicielom zdrowia i bogactwa. W Finlandii, na przykład tutaj ubrany w pogańskim duchem facetów nawet dał prezenty dla dzieci posłusznych i nieposłusznych przestraszony i obiecał zbić.

Włochy

Mówiąc o tym, jak zadzwonić Santa Claus w różnych krajach na całym świecie, nie mówiąc już o Włoszech. Tam, w odróżnieniu od większości tradycyjnych znaków świąteczne, prezenty dla dzieci daje kobietę – wróżka Befana. Nie, Father Christmas tam. Nazywa Babbo Natale. I jak bajki czarownica Befana przynosi słodycze dla dzieci nie jest zbyt święta, a 6 stycznia, jest – dzień obchodów Świętego Objawienia. Ci, którzy zachowywali się dobrze, ona kładzie go pod poduszkę i czekoladki cukierki i Tricksy skarpetek farszu kawałki węgla. Wróżka Befana wygląda całkiem zabawne – jak prawdziwa czarownica. Haczykowaty nos, krzywe zęby i czarne ubrania. Według legendy, wróżka Befana niegdyś złą czarownicą. Ale po naukę o narodzinach Jezusa, postanowił zrezygnować z czarną magią. Spotkała się z magami i tym podobne wraz z nimi udać się do Betlejem. Ale oni nie mają ubogich z ciebie Befanu. Zamiast tego, został przydzielony do przemierzają świat i dać posłuszne dzieci prezenty, karanie szkodniki. Tak więc istnieje wiele opcji jak zadzwonić Santa Claus w różnych krajach. Tylko we Włoszech jest – zła czarownica, która zdecydowała się zostać dobrym.

Japonia

W każdym kraju – ich tradycji. Na początku może to wydawać się dziwne, niezwykłe, a nawet zabawne – ale po prostu ktoś wydaje się śmieszny Santa Claus i Snow Maiden. W Japonii, na przykład, istnieją aż dwie postacie związane z Nowym Rokiem. Mówiąc o tym, jak Mikołaj nazywa się w różnych krajach, trudno jest zorientować się, co do powiedzenia na temat Japonii. Istnieje również kanoniczny Segatsu-san i wykończonych Oji-san. Jest to – w wyniku mieszania tradycji narodowych i wpływ kultury masowej.

Dwa duch noworoczny

Segatsu-san – starożytny symbol Nowego Roku. Idzie w tygodniu iść do domu, gratulując japońską wakacje i dając im szczęście i bogactwo. Wszystkie siedem dni są uważane za urlop, tym razem na stole oferuje tradycyjne świąteczne przysmaki, a dzieci są ubrani w swoje najlepsze ubrania. Dla Segatsu-san jest specyficznym bambus obręcz ozdobione sosnowych gałęzi. Dzięki nim, miał wejść do domu. Może mówienie o tym, jak Mikołaj nazywa się w różnych krajach, należy wspomnieć Segatsu-san. Po tym wszystkim, to on – tradycyjny duch japońskiego Nowego Roku. Jednak prezentuje nikt nie daje.

Oji-san – oczywistym wynikiem zachodnich wpływów. Jest bardzo podobny do Mikołaja, a także psują dzieci. Wspólnego z tradycyjną kulturą japońską Oji-san ma mały, ale dzieci kochają to – w rzeczywistości, daje prezenty, nie ograniczając się do gratulacji i życzeń powodzenia.