538 Shares 6360 views

Przeniesienie wartości styczność. Metonimia: Definicja

Określenie „metonimia” pochodzi od greckiego słowa oznaczającego „zmień”. Ten szlak, który jest przekazywanie wartości przez przyległości – okazjonalny lub regularny – nazwa pewnej klasy obiektów lub osobny dla innej klasy lub związany z nim udział w danej sytuacji lub przyległości.

Jakie imiona mogą być przenoszone

Podstawą metonimii są przestrzenne, konceptualny, wypadek, logiczne i syntagmatycznym stosunki między niektórymi kategoriami, które należą do rzeczywistości i jego odbicie w umyśle ludzkim, wyrażoną w konkretnych znaczeń słów – między ludzi, obiektów, działań, wydarzeń, procesów, wydarzeń, instytucji społecznych, czas, miejsce, itd.

Nazwa może być przeniesione:

1) z pojemnikiem na ilość zawartości lub samej treści, na przykład jako „szkło” – „środek masy płynnej i” „” naczynie do picia;

2) materiał do produktów wykonanych z niego „miedź” – „Coppers” i „metal”;

3) ze wsi, miejsce na skojarzonego zdarzenia lub zestaw życia jej mieszkańców: „Cała wieś jest śmiech na niego”, „Droga” – „podróż”, „ścieżki przewidzianej dla ruchu”, „czas podróży”;

3) szczególne działanie na jej wynik, podmiot zaangażowany w działania (broń, obiekt, przedmiot) lub miejsce: „Stop” – to jest miejsce, gdzie transport i konkretne działania, „gwizdek” – urządzenie do ping a akt gwizdy;

5) Postać treści specyficznej ekspresji lub konkretnego przykładu wykonania, materiał w zawartości jako całości „jest interesująca książka” odnosi się do zawartości i „duży książka” – w dziedzinie;

6) przeniesienie wartości sąsiedztwa z nauką, znajomość branży na jego temat i na odwrót, „gramatyki” – to „język” i „systemu gałęzi językoznawstwa”;

7) z imprez, imprezy na jego uczestników: „Konferencja odbędzie się w czerwcu,” i „Konferencja zgodziła się na znaczeniu decyzji”;

8) w instytucji organizacji społecznej na terenie, całość swoich pracowników „fabryka strajk” i „fabryce naprawy”;

9) z częścią całości, i vice versa, „gruszki” – „owoc” i „drzewo” (przeniesienie własności do części całość zwaną synekdochą – specjalny przypadek metonimią);

10) z pewnego stanu emocjonalnego na przyczynę jego „horror” – „strasznego zdarzenia” i „Strach”;

11) nazwisko autora może być stosowany w odniesieniu do stylu, który stworzył, wzoru lub jego prac: – „nazwisko kapitana” „publikują czytać Tołstoja” byk „meble z pewnego rodzaju dekoracji” i

regularne metonimia

Metonimia, odzwierciedlając interakcję pojęć, kategorii i / lub przedmiotów, staje się regularny, gdy tworzy semantyczne modele typu word-formacyjnych i dwuznacznych słów, często łącząc różne rodzaje wartości: imprezy, orientacyjne, z zastrzeżeniem (konkretne i abstrakcyjne). Na przykład, nazwy działania są regularnie używane do opisania niektórych powstałego podmiotu ( „praca”, „praca”, „historia”, „rozwiązanie”, „budynek”).

polisemia sufiks

Jeśli analogiczny przeniesienie odbywa się regularnie w ciągu typu słowa tworzące jego skutkiem może być polisemia sufiks zamiast podłoża (porównaj, na przykład, wartość, na przykład słowne przyrostki -enie, -anie). Stowarzyszenie niektórych obiektów na sąsiedztwa oraz bliskość pojęć logicznych przekształcono wartości koherencji. Metonimia tego rodzaju służy konkretny cel – mianownik, a także przyczynia się do rozwoju leksykalnych środków językowych.

Co powoduje metonimia

Generowanie mechanizmy szlaków o różnych syntagmatycznych przemian. Występujące regularnie na podstawie wniosków lub fraz metonimii, co jest wynikiem tzw eliptycznej tekstu redukcji zachowuje zazwyczaj pewien stopień jego ograniczonych warunkach jego używania, bez tworzenia kontekstowo niezależne nową wartość, na przykład: „W muzeum znajdują się dwa Van Gogha” (co oznacza „dwa obrazy van Gogh „), ale nie można powiedzieć:” z jednej van Gogh przedstawiał młodą kobietę ".

Komunikacja z kontekstu

Najbardziej stały związek z kontekstem jest taki metonimia (przykłady w języku rosyjskim, patrz poniżej), w którym oznaczenie danej sytuacji, na podstawie orzecznika, zostaje zredukowana jedynie do wartości obiektów składowych: „O co chodzi -” Heart (głowy, zębów, gardła) „- czyli” serce (bóle głowy, zębów, gardła). To zastosowanie jest ograniczone do specyficznych kontekstach znaczeniowych i składniowych. Tak, niektóre Symboliczne znaczenie (przykłady – „serce”, „głowa”) nie może być łączony z czasowników i przymiotników proceduralnych, określających charakter choroby i bólu. Nie możemy powiedzieć „silny (dokuczliwy), ostre serce” lub „Serce pogarsza (pogorszył, wzmożony).” W tym przypadku, wartość przeniesienia przylegania nie jest ustalone, niezależnie od kontekstu semantycznej zawartości mowy. Służy jako środek ujawniając semantyczne warianty jej użycia. Graficzny znaczenie, których przykłady zostały wspomniane powyżej, jest ściśle powiązana z kontekstu.

Stosowane metonimii

Używane metonimia (synekdochą często) jako odbiór sytuacyjnej kategorii obiektu przez swoich zewnętrznych szczegółów indywidualizacji. Proisllyustriruem naszą myśl. Weź te sugestie do metonimii, jak „Hej, brodę!«»Kapelusz czyta gazetę." Takie zastosowanie jest podobny do pochodnej oznaczający przynależność – substantivized przymiotnik i rzeczownika śr „Broda” i „brodaty”, „brodaty”. Ten rodzaj metonimii (przykłady w jakim języku s. – Czerwony Kapturek, Little Longnose, itd.) Często służy jako środek tworzenia pseudonimów, przydomków.

Symbol grupy społecznej

Jeśli pozycja jest nazywany metonimia, jest typowa dla wielu osób, to może zakorzenić się w języku jako oznaczenie pewnej grupy społecznej, na przykład słowo „Bast” może wskazywać na chłopa rosyjskiego w okresie przedrewolucyjnej. Ale taki metonimia brakuje wyznaniowy (semantyczne) stabilność. W różnych kontekstach historycznych zwanych „Broda” jest używany w odniesieniu do mędrców, chłopi, szlachta, starsi, i pewnej grupy młodych ludzi. Metonimia przykłady w języku rosyjskim, które mamy już wspomniano, jest bardzo powszechne.

Składniowym pozycja metonimia

Zastosowanie tego szlaku (synekdochą głównie) przede wszystkim w odniesieniu do przedmiotu wypowiedzi łączy go z pozycji składniowej pacjenta, leczenia i uzupełnień. Jako orzecznik sytuacyjne wartość bilansowa adjacency jest rzadkością, ponieważ nie wykonuje żadnej funkcji charakteryzowania. Jeśli metonimia stosowana w orzecznika, to zamienia się w metafory, jak „kapelusz” – Program „patałach”, „czyszczenie” – „ruinę, a niedołężny człowiek” Użycie nazw wartości orzecznik partitivusa generalnie służy celom aspektizatsii przedmiotem nie jest uznawany w większości przypadków jak przeniesienie sąsiedztwa. Daj nam zilustrować nasz punkt. Rozważ to: „On był buntowniczy duch” – odnosi się do charakterystyki konkretnego aspektu osoby, a dokładnie – jego intelektualny temperament.

Synekdochą nie jest stosowany w dowolnych zdań egzystencjalnych, bądź ich ekwiwalenty, które wprowadzają obiekt w świecie narracji. Na przykład, nie możemy rozpocząć historię ze słów takich jak :. Kiedyś był (jeden, niektóre) Czerwony Kapturek „to używanie nie jest postrzegana jako symbol człowieka, jak i wykonaniu przedmiotu.