Jaki jest język Krymskotatarski? Jakie są cechy gramatyczne to ma? Czy jest to związane z języka tatarskiego? Odpowiedzi na te pytania i szukamy.
Tatarów krymskich
Krymskotatarski ludzie są często utożsamiane z Tatarów żyjących w Rosji. To nieporozumienie pochodzi z czasów Cesarstwa Rosyjskiego, gdy wszystkie tureckie koczowniczy lud zwany „Tatarzy”. Obejmuje ona także kumycy, Azerów, i tak dalej. D.
Tatarzy na Krymie są rodzime. Ich potomkowie są różne plemiona zamieszkujące starożytnych północnego regionu Morza Czarnego. Istotną rolę w Etnogeneza ludów tureckich, Kumanowie, Chazarów, Pieczyngów, Karaimi, Hunów i krymczacy.
Powstawanie historyczna krymskikh Tatarów jako oddzielnej grupy etnicznej nastąpiło półwyspu wieków XIII-XVII. Wśród jej przedstawiciele są często wykorzystywane ja „Krym”. Antropologiczny typ należą do rasy kaukaskiej. Wyjątkiem jest subethnos noga posiada funkcje takie jak kaukaskich i mongoloidalnego ras.
Język krymskotatarski
Krym jest używany przez około 490 tysięcy ludzi. jest to rozłożone na terytorium Rosji, Ukrainy, Uzbekistanu, Rumunii, Turcji i jest jednym z powszechnie używanych języków w Republice Krymu.
Pisanie jest powszechnie stosowany łaciny, chociaż jest to możliwe i pisanie cyrylicą. Większość głośników żyć na Krymie (około 300 tysięcy osób). W Bułgarii i Rumunii liczba Tatarów krymskich jest około 30 tys.
język tatarski jest jego „względne”, ale nie za blisko. Oba języki są tureckich i zawarte w podgrupie Kipchak. Wtedy ich gałęzie rozchodzą. Do Tatarski silnym wpływem ugrofińskich, rosyjski, arabski. Na Krymskotatarski pod wpływem Włochów, Greków, Kumanów i kipczacy.
dialekty
Krymskotatarski ludzi dzieli się na trzy główne subethnos każdy mówi własnym dialektem. W północnej części półwyspu utworzone stepowej dialekcie należącego do języków Nogai-Kypchak.
Południe, lub yalyboysky, dialekt blisko języku tureckim. Istotny wpływ na niego miał Włochów i Greków, którzy mieszkają na południowych wybrzeżach półwyspu. W dialekcie istnieje wiele słów pożyczki z ich języków.
Najczęstszym jest środkowy dialekt. To pośrednie pomiędzy dwoma pozostałymi. Odnosi się ono do Polovtsian-Kipchak grupy języków tureckich i zawiera wiele elementów Oguz. Każdy dialekt zawiera kilka dialektów.
Klasyfikacja i funkcje
język Krymskotatarski należy do języków tureckich, które z kolei należy do grupy Ałtaju wraz z mongolskich, koreańskich i tungusko-manczuriańskich językach. Jednak ta teoria nie ma przeciwników, którzy zaprzeczają istnieniu Altaic w zasadzie.
W klasyfikacji istnieją inne trudności językowe. Co do zasady, należy do Kypchak-połowieckich podgrupy języków. Jest to błędne, ponieważ jeśli nie brać pod uwagę jego relacje z Języki oguzyjskie, które obserwuje się w środkowej dialekcie.
Biorąc pod uwagę wszystkie cechy krymskiej języka dialektycznego, jest klasyfikowana w następujący sposób:
obszar |
Języki Azji |
||
rodzina |
Altaiskaya (Dyskusja) |
||
gałąź |
Turkic |
||
grupa |
Oguz |
Kipchak |
|
podgrupa |
turecki |
Polovtsian-Kipchak |
Kipchak-Nogai |
dialekty |
Południowe Wybrzeże |
średni |
preria |
Historia i literatura
Dialekt powstał w średniowieczu. W czasie krymskiej ziemi żył wiele grup etnicznych, które miały wpływ na kształtowanie się języka. Dlatego język Krymskotatarski różni się znacznie w różnych częściach półwyspu.
W okresie chanatu krymskiego, ludność została zmuszona mówić osmańskiego. W czasach kultury rosyjskiego imperium było w spadku Krym. Jej ożywienie zaczęło się w XIX wieku. Następnie, dzięki Ismail Gasprinsky pojawiła literacki język Krymskotatarski. U jego podstawy leżała na południowym dialektem.
Aż do 1927 roku pismo zostało przeprowadzone w alfabecie arabskim. W następnym roku, jako podstawa do wybranego języka literackiego środkowy dialekt, a było napisane w języku łacińskim alfabecie. Był nazywany „Yanalif” lub „single Turkic alfabet”.
W 1939 roku starał się cyrylicy, ale łacińskie litery rozpoczął jeszcze w latach 90-tych. To jest nieco inny od Yanalif: non standardowe Litery łacińskie zastąpić znaków ze znakami diakrytycznymi, które dodaje się do podobieństw z językiem tureckim.
Charakterystyka i podstawowe słownictwo
Krymskotatarski jest język aglutynacyjne. Znaczenie słów i fraz nie są zmieniane z powodu zwolnień, a poprzez „sklejenie” przyrostków do słów i przydomkiem. Mogą one przenosić informacje nie tylko na leksykalnym tego słowa znaczeniu, ale także relacji między słowami i tak dalej. D.
Język zawiera jedenaście części mowy, sześć przypadków, cztery typy koniugacji czasownika trzy formy słowne (czasów obecnych, przeszłych i przyszłych). Brakuje rodzaju zaimków i rzeczowników. Na przykład, rosyjski powiedział on, ona, ono odpowiada tylko jedna postać – „O”.
Obecnie książka, słownik i tłumacz na język Krymskotatarski w Internecie jest bardzo łatwe do znalezienia. Dlatego znajomość z nim nie będzie łatwe. Poniżej przedstawiamy kilka przykładów standardowych słów i zwrotów w języku:
rosyjski |
Krymskotatarski |
cześć |
Selam! / Meraba |
tak |
Ebet |
nie |
Yoq |
Jak się czujesz? |
ISLER nasıl? |
Dziękuję! |
SAG oluñız! |
przepraszam |
AFU etiñiz |
Do widzenia! |
Sağlıqnen qalıñız! |
ojciec |
baba |
matka |
ana |
starszy brat |
Ağa |
głowica pielęgniarka |
Abla |
niebo |
kök, Sema |
ziemia |
topraq, yer |