587 Shares 3335 views

Proffesii lub zawód? Jak się pisze słowo „zawód”?

Spelling – delikatna sprawa. Konieczne jest, aby pamiętać dziesiątki zasad poprawnie pisać. I „Słowo” nie zawsze przyjść z pomocą i podkreślenie red błąd. Pisanie wielu kontrowersyjne słowa lepiej zapamiętać na pamięć. Dotyczy to w szczególności słowa „zawód”. Często piszą swoje błędy nawet wyróżnieniem. Istnieją dwa najczęstsze sposoby pisząc słowo „proffesii” lub „zawód”.

Pojawienie się pojęcia „zawodu”

Zanim będzie jakiś wyraz, pojęcie musi być, że słowo oznacza. Na przykład słowo „telefon” pod koniec 19 wieku został powołany nowy wynalazek – urządzenie zdolne do przenoszenia dźwięku w oddali. Przed pojawieniem się słowa maszynowego nie było konieczne.

W jaki sposób i kiedy zostanie ona wzrosnąć do pojęcia „zawodu”? Fakt, że społeczeństwo zawsze było pierwsze osoby do podziału obowiązków, który został określony w ramach umiejętności człowieka, a częściowo – zwyczaje. Mężczyźni zrobił myślistwo, rybołówstwo i rolnictwo, a kobiety – domowników i dzieci. Gdy populacja wzrosła, było okazją do zaangażowania się osób do produkcji niektórych towarów. Więc zaczęliśmy izolować zawodu we współczesnym znaczeniu tego słowa. Były pasterzy, tkaczy, garncarzy, muzyków.

Jednym z pierwszych wspólnych zawodów – kowal. Pracował wszystko, co było związane z obróbką żelaza, produkuje wszystko, od gwoździ do miecza. Joiner jest, na przykład, aby jakiekolwiek przedmioty drewniane, począwszy od drzwi, a kończąc na szafy. Początkowo cała rodzina pomagała kapitana i został zaangażowany w produkcję dóbr materialnych. W następnym kroku podział pracy, każdy mistrz została ustalona z określonym profilem w tym samym zawodzie. Wynika to z faktu, że istnieje większe zapotrzebowanie na niektóre towary. Na przykład, niektórzy stolarze zaangażowane wyłącznie w beczkach, a drugi – koła, a inni – Sleigh itp .. W związku z tym, a pojęcie ludzkiej pracy.

W jaki sposób słowo „zawód”

Pochodzi od łacińskiego słowa profiteor, co dosłownie tłumaczy się „zadeklarować”. To z kolei pochodzi od łacińskiego przedrostka PRO (dla zamiast) i korzeń fater I (rozpoznaje). Jeśli masz do indoeuropejskich korzeni, docieramy do dawnej * BHA (talk). Profiteor znaczenie słowa następująco:

  • głośno i publicznie deklaruje otwarcie mówić;
  • otwarcie zastrzeżenia rozpoznaje się;
  • Oświadczam, że każdy temat studiów;
  • obiecuję;
  • sędzia złożyć nadzieję na cokolwiek;
  • otwarto oficjalnie deklarują, show;
  • zgłosić się do służby, zapisz się do służby wojskowej.

Za każdym znaczeniu tego słowa „zawód” ma jedną wspólną cechę: publiczne oświadczenie o niczym.

Pokrewny professus (jasne, rozpoznawane) urodziła rosyjskiego słowa „profesora”. W starożytnym Rzymie professae nazwali prostytutkami, ponieważ otwarcie deklarowali rodzaju działalności (druga wartość profiteor). Innym pokrewny łacińskie słowo – confessia (religia), ale w naszym języku „zawód” i „spowiedź” jako takiego, oczywiście, nie są.

W języku rosyjskim słowo omówione przeniesione z łaciny przez francuskiego (fr. Zawodzie) w 18. wieku. Ale dzieje granicy językowej, to nabył nieco inne znaczenie: „aktywność”. W wieku przed wszelkimi pochodnych. Przed pojawieniem się słowa „zawód”, aby opisać ten rodzaj aktywności ludzkiej użyliśmy słowa „rzemiosła”.

Semantyka słów

Zawód – stabilny i stosunkowo szerokie pole widzenia pracy, który stanowi pewien zbiór wiedzy teoretycznej i praktycznych doświadczeń, umiejętności i umiejętności pracy i jest źródłem dochodu. Zakres zawodów na tyle szeroki, są one podzielone na główne kategorie: ekonomicznych, technicznych, kreatywnych, edukacyjnych i innych. Przykłady poszczególnych transakcji: Ekonomista, menedżer aktora, księgowy, budowniczy, montaż, nauczyciel, tłumacz. Opcje dla używając słowa: programista z zawodu, do wyboru zawodu, zmianę zawodu, zawodu, kobietę najstarszego zawodu. Powiązane tokeny w innych językach są Czeska – profese, polsko – profesja.

pisownia

Nie wiadomo dokładnie, jak się pisze słowo „zawód”. Niektóre napisać to tak: proffesii, z drugiej – z zawodu, trzeci – proffessiya, a czwarty – zawód. Do najczęściej stosowanych Pierwsze dwie opcje. Ci, którzy opracowali intuicji pisowni, zrozumieć, że podwojenie niektórych spółgłosek powinny nadal odbywać, ale nie powinny być nadmierne, tak chwast się trzeci i czwarty opcje. Istnieją, oczywiście, tych, którzy zamiast nieakcentowane „o” pisze „A”: prafessiya, ale w tym przypadku nie jest cognates weryfikacyjne – pro'fi że przynosi jasność.

W tym przypadku, pozostaje kwestią otwartą. Proffesii lub zawód? I dlaczego jest tak, a nie inaczej?

Jak?

Główny dylemat jest taki: proffesii lub zawód. Musimy zrozumieć, to raz na zawsze. Więc jeszcze jak się pisze słowo zawodu?

Z jednym „F” i dwóch „C”: zawodu.

Dlaczego występują błędy?

Wprowadzające w błąd wprowadza, prawdopodobnie brzmiące słowa. Ktoś słyszał dwa razy „f”. Dźwięk w słowie miękkiego i matowa, a niektóre wydają mówi jego głosem, tak wydaje się, że list nie powinien być jeden. To jest powód do wątpliwości co jak się pisze słowo „zawód”. Ale to nie zawsze musi polegać na własnej wymowy.

Jeśli chodzi o podwójne „s” na piśmie, to naprawdę jest ze względu na długi wymowie tego spółgłoskę. W ogóle, na długo spółgłosek może etymon geograficznej przechowywać w artykulacji języka rosyjskiego w różnym stopniu. To zależy od ich położenia w słowie. Odróżnić słabą i silną pozycję dla podwójnych spółgłosek. Jeśli dźwięk jest w interwokaliczny pozycji, po podkreślił samogłoski, takie stanowisko jest uważany za silny, a długość jest zachowana, a na piśmie.

Jeśli porównamy zawodu angielskie słowo i rosyjski „zawód”, zgodnie z właśnie silną pozycję, a więc trzeba pisać dwie litery „C”.

Etymologia pomóc

Ponieważ słowo zapożyczone, logiczne jest założenie, że musi on spełniać swoją etymon. Ale to nie zawsze tak jest. Po pierwsze, wiele słów z tymczasowej utraty podwójnej litery w języku rosyjskim. Po drugie, kwestia kontrowersyjna jest, jaki język jest traktowany jako źródło. Bardzo często jedno i to samo słowo nawet podobne języki pisane na różne sposoby. Oto kilka przykładów: „grupa” Rosyjski w języku niemieckim jest napisane Gruppe, francuskim, angielskim – Groupe – Group. Jeśli rukovodstvovtsya tylko zasada ta, jak wiemy na jaki język powinien się kierować?

Jednak ze słowem „zawód” wszystko poszło gładko: (. Fr) (łac.) We wszystkich językach, to jest pisane z jednego „F” i podwójne „a” :. Profesja (Eng.), Zawód”, professio W tym konkretnym przypadku można bezpiecznie opierać się na kodzie źródłowym Nasuwa się pytanie, jak pisać. – proffesii lub zawód, w końcu rozwiązany.

Korzeniem słowa

W przeciwieństwie do swojego odpowiednika łacińskiego, omawiane słowo składa się z dwóch morfemów: root „zawodu” i koniec „I”. Początkowe litery „pro” przedrostka nie są. Koniec może być określona poprzez zmianę słowa w tej sprawie i numer: zawód, zawód, zawód, zawodów, zawodów. Korzeń zawodu słowo jest częścią podstawie kilku Innymi słowy: profesjonalny, profesjonalny, profesjonalny, profesor, Pro. Pierwsze trzy są tworzone , sufiksem sposób ostatni – obcięcie od podstaw. Jednak, czy słowo „profesor” i „zawód” samo root – punkt sporny. Niektórzy językoznawcy uważają, że już dawno stracił zdrowy rozsądek.

Podobne tokeny sensownie

Synonim do zawodu słowo jest łatwo podnieść. Wiele podobieństw w rozumieniu słów nie jest słaba: specjalność, rzemiosło, praca, ranga, zawód, powołanie, praca, praca, kwalifikacja, biznes, profil. Nie każdy jest całkowicie synonimami. Na przykład, słowo zawód wymaga skomplikowanych umiejętności i wiedzy zdobytej w trakcie szkolenia i potwierdzone odpowiednio. Oznacza to, innymi słowy, specjalizacja powinna być udokumentowana, a zawód można kupić w rzeczywistości, bez specjalnego szkolenia. Jeśli w prosty sposób, zawód mówi, że osoba, na której studiował, a zawód – kto pracuje w chwili obecnej, a to może mieć różne dziedziny działalności. Ale w zasadzie każdy wymieniony powyżej jest znak może być używany jako synonim do zawodu słowo.

Tak więc, po przeczytaniu tego artykułu, można raz na zawsze zapamiętać pisownię słowa „zawód”: to jest pisane z jednego „F” i dwóch "C".